Tímarit Hins íslenzka bókmentafélags - 1895, Qupperneq 61

Tímarit Hins íslenzka bókmentafélags - 1895, Qupperneq 61
173 Athugagrein Tið ritgjörð Brynjólfs Jónssonar «Ölfus = Alfós». Eptir Björn Magnússon Ólsen. Jeg er alveg samdóma hinum heiðraða höf. um jiað, að Ölfusið dragi nafn sitt af Alfsósi þeim, sem Landn. nefnirenda hefur hann leittljósogóræk rök að sínu máli með þeirri greind og glöggskigni, sem honum er lagið. Enn hann hefur, sem von er, vant- að málfræðislega þekking til að rekja rjett breiting- arsögu orðsins, og mun jeg því eptir ósk höfundar- ins reina að skíra það mál betur. Engum orðum í málinu er jafnhætt við breiting- um eins og örnefnum, því að hin upphaflega þíð- fng og tilefni örnefnisins gleimist fljótt, oghættiral- þíðu þá til að afbaka orðið, þegar hún er hætt að skilja það. Orðinu Alfós eða Alfsós (eldri mind Alf- óss eða Alfsóss) var í sjálfu sjer ekki svo hætt við að afbakast, af því nð samsetningin (af Alfr ogo'ss) er sVo ljós og hverjum manni skiljanleg. Afbökun- in hefur þvívafalaustbirjaðí þrisamsettu eða þríliðuðu örnefnunum: Alf(s)óssvatn, Alf(s)óssá, Alf(s)ósssveit. Hjer hafa menn vafalaust mjög snemma sleppt s í Alfs- til að gera sjer framburðinn auðveldari sakir s-anna, sem á eptir fara. Þannig urðu mindirnar Alfóssvatn, Alfóssá, Alfósssveit ofan á. En at því að samstafan óss í þessum mindum hafði veikari áherzlu en samstöfurnar bæði að framan og aftan, þá varð mönnum ósjálfrátt að stitta hljóðstafinn í þessari ' samstöfu og bera fram oss í staðinn fyrir óss, enda er það altítt í islensku, aðhljóðstafur stittist í áherslu- veikum samstöfum, t. d. Olafr, eldra: Oláfr, Hamðer, eldra Hamþér, Hloðver, eldra HJoðvér, o. s. frv.1 Þann- 1) Sbr. Noreen, Altislandisohe und altnorwegische gram- matik, 2. útg., § 121.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140

x

Tímarit Hins íslenzka bókmentafélags

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Hins íslenzka bókmentafélags
https://timarit.is/publication/228

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.