Morgunblaðið - 27.11.2001, Síða 29
LISTIR
MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 27. NÓVEMBER 2001 29
Þakdúkar og
vatnsvarnarlög
Þakdúkar og
vatnsvarnarlög á:
þök
þaksvalir
steyptar
rennur
ný og gömul
hús
Góð
þjónusta og
fagleg
ábyrgð
undanfarin
20 ár
- unnið við öll veðurskilyrði
- sjá heimasíðu www.fagtun.is
FAGTÚN
Brautarholti 8 • sími 562 1370
ÞEGAR þessi leiksýning um syst-
urnar Snuðru og Tuðru hefst er
áhorfendum tjáð að þeir séu staddir
á námskeiði í bútasaumi. Kennarar
námskeiðsins eru þær Sólrún, móðir
systranna, og nágrannakonan Teó-
dóra, og þær hafa með sér birgðir af
efnisbútum og hefjast handa. Hvað
er á seyði? – hugsar maður – hvað á
bútasaumur skylt við leiklist? Svarið
reynist leynast í sýningunni sjálfri
eða öllu heldur í uppbyggingu henn-
ar. Pétur Eggerz, höfundur leik-
gerðarinnar, hefur tekið nokkrar af
sögum Iðunnar Steinsdóttur um
Snuðru og Tuðru – bút hér og bút
þar – og „saumað“ saman í sniðuga
og litríka heild: bráðskemmtilega
leiksýningu um tiltæki og prakkara-
skap þessara fjörugu systra sem
heillað hafa bæði börn og fullorðna.
Það er aðventan og jólahátíðin
sem myndar ramma leikgerðarinnar
og það sem bindur bútana saman er
samtal mömmu og Teódóru; þær
rifja upp ýmis uppátæki systranna
og Teódóra fjargviðrast yfir hátta-
lagi þeirra en áhorfendur skynja þó
að innst inni þykir henni nú vænt um
þessa prakkara – enda varla annað
hægt. Í samtali kvennanna tveggja
fræðast börnin um ýmislegt tengt
jólunum, svo sem heiti aðventu-
kertanna og hvaða gjafir vitringarn-
ir þrír færðu Jesúbarninu. En það
eru sögurnar af Snuðru og Tuðru
sem mynda uppistöðuna í verkinu.
Það eru þær Ingibjörg Stefáns-
dóttir og Lára Sveinsdóttir sem
leika systurnar og bregða sér jafn-
framt í gervi mömmu og Teódóru, en
á fyrri sýningunni um Snuðru og
Tuðru hafa sex leikkonur leikið þær
systur í yfir 200 sýningum! Hlut-
verkaskiptin fóru skemmtilega fram
án þess að trufla nokkru sinni fram-
vindu leiksins. Ingibjörg og Lára
náðu vel að koma persónueinkenn-
um systranna á framfæri; Tuðra
(Ingibjörg) er ívið frekari og frakk-
ari, en Snuðra (Lára) umber hana og
gleymir fljótt hrekkjum hennar,
enda skapgæskan og lífsgleðin upp-
máluð. Ingibjörg brá einnig upp
skemmtilegri skopmynd af Karólínu
(og reyndar einnig af pabba systr-
anna) og Lára var góðleg og hús-
móðurleg í mömmuhlutverkinu.
Þótt sögur Iðunnar Steinsdóttur
af þeim Snuðru og Tuðru hafi í sjálfu
sér ótvírætt skemmtigildi fyrir börn-
in (og hæfilegt fræðslu- og uppeld-
isgildi að auki) er það ekki síst í um-
gjörð sagnanna, leikmyndinni og
búningum, sem hinn listræni þáttur
er fólginn. Katrín Þorvaldsdóttir
hefur fyrir löngu sýnt að hún er
töframaður þegar kemur að því að
sníða sögum á leiksviði listræna um-
gjörð. Búningar hennar, brúður og
ýmsar lausnir í leikmyndahönnun
eru hreint afbragð og ljá sýningunni
lit og fjör. Búningar systranna vísa í
litrík trúðsgervi, skemmtilegar hár-
greiðslur skapa systrunum hið nauð-
synlega barnslega yfirbragð og kjól-
ar og hattar eldri kvennanna eru
frábærir. Mikil kómík er í allri bún-
ingahönnuninni og útsjónarsemi ein-
kennir leikmyndina og sviðsmunina.
Bjarni Ingvarsson leikstjóri er með-
höfundur leikmyndarinnar og eiga
þau tvö mikið lof skilið fyrir sína
vinnu. Sönglög Vilhjálms Guðjóns-
sonar eru grípandi og fjörug og falla
vel að heildarmyndinni.
Jólarósir Snuðru og Tuðru er
skemmtileg sýning í alla staði og
vafalaust að hún mun eiga miklum
vinsældum að fagna, ekki síður en
fyrri sýningin um þær systur.
Snuðra og Tuðra snúa aftur
Soffía Auður Birgisdóttir
LEIKLIST
Möguleikhúsið
Höfundur: Iðunn Steinsdóttir. Leikgerð:
Pétur Eggerz. Leikstjóri: Bjarni Ingvars-
son. Leikarar: Ingibjörg Stefánsdóttir og
Lára Sveinsdóttir. Leikmynd: Katrín Þor-
valdsdóttir og Bjarni Ingvarsson. Bún-
ingar: Katrín Þorvaldsdóttir. Tónlist: Vil-
hjálmur Guðjónsson. Möguleikhúsið við
Hlemm, sunnudagur 25. nóvember.
JÓLARÓSIR SNUÐRU OG TUÐRU
Súfistinn, Laugavegi Eftirtaldir
höfundar lesa úr verkum sínum kl.
20: Einar Már Guðmundsson,
Kannski er pósturinn svangur; Sjón,
Með titrandi tár – glæpasaga og
Sveinbjörn I. Baldvinsson, Sólin. Þá
verður lesið úr verki Bjarna Bjarna-
sonar, Mannætukonan og maður
hennar, Ólafur Darri Ólafsson les,
og Hjalti Rögnvaldsson les úr bók
Guðbergs Bergssonar, Anna.
Tríó Sigurðar Flosasonar leikur tón-
list af nýjum diski: Djúpinu.
Borgarleikhúsið Umræðukvöld um
leikhúsmál á Litla sviði hefst kl. 20.
Að þessu sinni verður sjónum beint
að draumaleikstjóranum. Það verð-
ur fjallað um ýmsar grundvall-
arspurningar í starfi leikstjórans,
um ábyrgð hans á leiksýningum og á
leikhúsinu sjálfu. Sömuleiðis um
samstarf hans við aðra listamenn á
undirbúnings-, æfinga- og sýninga-
tímabili.
Frummælendur eru Kjartan Ragn-
arsson, Gunnar Hansson leikari,
Hilmar Jónsson leikstjóri og Stein-
unn Knútsdóttir leikstjóri.
Aðgangur er ókeypis.
Í DAG
VINIR Indlands er rúmlega árs-
gamall félagsskapur sem hefur það
að markmiði sínu að hjálpa börnum á
Indlandi að komast til manns og
mennta. Félagið stendur fyrir fjár-
öflunardagskrá í Kaffileikhúsinu í
Hlaðvarpanum í kvöld kl. 20.30. Þar
koma fram söngkonurnar Anna Sig-
ríður Helgadóttir og Ólöf Kolbrún
Harðardóttir með píanóleikurunum
Aðalheiði Þorsteinsdóttur og Jóni
Stefánssyni; Tríó Reykjavíkur leikur
og Tinna Gunnlaugsdóttir leikari les
upp.
Gunnar Kvaran, sellóleikari Tríós
Reykjavíkur, er einn af vinum Ind-
lands. „Við viljum sérstaklega hjálpa
þessum fátæku börnum að komast til
náms; besta hjálpin sem Vesturlönd-
in geta veitt þjóðum eins og Indverj-
um er að hjálpa börnum að öðlast
menntun sem þau geta nýtt sér og
tekið með sér út í þjóðfélagið. Þetta
fólk er stéttleysingjar – hið svokall-
aða óhreina fólk, sem á í vök að verj-
ast og hefur verið kúgað um aldarað-
ir og lifir að mörgu leyti við
hörmulegar aðstæður. Þessu fólki
hefur verið haldið niðri, það misnot-
að og traðkað á réttindum þess,
þrátt fyrir fögur ákvæði um rétt þess
í landslögum.“ Það er þetta rétt-
minnsta og fátækasta fólk Indlands
sem Vinir Indlands vilja koma til
hjálpar. Gunnar segir að félagið hafi
látið reisa skýli víðs vegar um lands-
byggðina, sem notuð eru til skóla-
halds. „Þegar skýli eru komin upp á
þessum stöðum eru kennarar sendir
þangað til að kenna börnunum. En
hjálpin getur líka verið öðru vísi. Í
fyrra fréttum við af indverskum
manni sem hafði gefið húsið sitt til
afnota fyrir munaðarlaus börn.
Hann bað okkur um hjálp, því hann
hafði bara eitt salerni í húsinu og
þurfti fleiri fyrir öll börnin. Við
hjálpuðum honum með þetta.“
Vinir Indlands standa fyrir fjáröfl-
unarsamkomum tvisvar á ári. Þá fá
vinirnir listamenn til liðs við sig, tón-
listarmenn og leikara og fleira gott
fólk til að skemmta. Á dagskránni í
Kaffileikhúsinu í kvöld verður einnig
kynning á starfi Vina Indlands og
sýndar myndir, auk þess sem fyr-
irspurnum um hjálparstarf félagsins
verður svarað. Að sögn Gunnars
geta þeir sem vilja styðja starf Vina
Indlands einnig gerst fastir stuðn-
ingsmenn, með því að láta svolitla
upphæð af hendi rakna til starfsem-
innar mánaðarlega. „Ef við setjum
okkur það markmið að safna 4–
500.000 krónum á ári, þá eru það
orðnar gífurlegar upphæðir þegar til
Indlands er komið. Það er þannig í
pottinn búið að einn af okkar stuðn-
ingsmönnum fer vinnu sinnar vegna
til Indlands tvisvar til þrisvar á ári,
og hann hefur tekið það að sér að
koma fjármununum beint í hendur
réttra aðila. Þannig er enginn kostn-
aður við þetta eða milliliðir, sú upp-
hæð sem við söfnum fer óskert beint
í hendur þeirra sem þurfa hjálpar-
innar með.“
Gunnar segir að þeir sem hafi far-
ið til Indlands og séð aðstæður fólks
þar sem þær eru verstar geri sér
grein fyrir því hve við Íslendingar
lifum í mikilli paradís. „Við hér erum
öll í hættu. Við erum að venjast því
að lífið sé svona gott og gleymum
skyldum okkar gagnvart þeim sem
eiga um sárt að binda. Móðir Teresa
var eitt sinn spurð að því hvað þeir
sem eru aflögufærir ættu að gefa
mikið til nauðstaddra. Hún svaraði
því til að fólk ætti að gefa það mikið
að það fyndi fyrir því. Þá er það að
gefa rétt. Þetta fannst mér stórkost-
legt svar. Auðvitað er til fólk á Ís-
landi sem ekki er aflögufært en þorri
okkar getur auðveldlega látið örlítið
af hendi rakna til þessara bágstöddu
bræðra okkar og systra sem búa við
ótrúlega slæmar aðstæður.“
Vinir Indlands með fjáröflunarskemmtun í Kaffileikhúsinu
Styðja ind-
verska stéttleys-
ingja til náms
Morgunblaðið/RAX
Vinir Indlands styðja stéttleysingja sem búa enn við mikið misrétti.
UNDANFARNAR vikur
hefur staðið yfir námskeið
um kínverska ljóðagerð hjá
Endurmenntunarstofnun
Háskóla Íslands. Leiðbein-
andi á námskeiðinu er kín-
verski sendiherrann á Ís-
landi, Wang Ronghua, en
hann er virt ljóðskáld í
heimalandi sínu.
Í kvöld lýkur námskeið-
inu og þá munu leiða sam-
an skáldfákana þeir
Ronghua og Matthías Jo-
hannessen sem lesa mun
þýðingar sínar á hefð-
bundnum kínverskum ljóð-
um. Í samtali við Morgun-
blaðið sagði Matthías að á
sínum tíma hefði hann
snarað tveimur ljóðum eft-
ir kínverska sendiherrann
á Íslandi.
„Þegar ákveðið var að
sendiherrann flytti fyrir-
lestra um kínverska ljóða-
gerð við Endurmenntun-
arstofnun var það afráðið
að ég reyndi að þýða með
honum nokkur þekkt kín-
versk kvæði og við munum
lesa þau saman í seinni
tíma námskeiðsins. Það
má því segja að kvæðin
séu þýdd beint úr kín-
versku. Þau eru 2500 ára
gömul og það heillaði mig
hvað þau eru nútímaleg,“
sagði Matthías Johannes-
sen.
Endurmenntunarstofnun Háskóla Íslands
Kínversk ljóð lesin
í íslenskri þýðingu
Matthías
Johannessen
Wang
Ronghua
BARNAÓPERAN Skuggaleikhús
Ófelíu verður frumsýnd í Íslensku
óperunni í dag. Sýningin er fyrst
og fremst ætluð börnum í leik-
skólum og yngstu bekkjum grunn-
skólans (á aldrinum 3–9 ára) og
verður samið við skólana fyrir
fram. Tvær sýningar verða í dag
kl. 9.45 og kl. 11.15.
Uppsetningin er samstarfsverk-
efni Íslensku óperunnar og
Strengjaleikhússins. Sýningar
verða í Óperunni fyrir hádegi virka
daga fram til 9. desember næst-
komandi og hefjast aftur í janúar.
Einnig verða nokkrar almennar
sýningar um helgar, þær fyrstu
sunnudagana 2. og 9. desember kl.
15. Sýningin tekur um 45 mínútur
og er ekkert hlé.
Óperan er byggð á sögunni
Skuggaleikhús Ófelíu eftir þýska
rithöfundinn Michael Ende og
fjallar um Ófelíu sem fékk nafn sitt
vegna þess að foreldrar hennar
vildu að hún yrði mikil leikkona.
En Ófelía var lágróma og þess
vegna gat hún ekki orðið leikkona.
En hún gat orðið hvíslari. Það æxl-
ast þannig að Ófelía fer að taka að
sér heimilislausa skugga. Hún
kennir þeim leikbókmenntirnar og
saman stofna þau Skuggaleikhús
Ófelíu.
Í sýningunni eru fimm flytj-
endur, sem leika fjölda hlutverka:
söngvararnir Marta G. Halldórs-
dóttir sópran, Sverrir Guðjónsson
kontratenór og þrír hljóðfæraleik-
arar: Lárus H. Grímsson, Kjartan
Valdemarsson og Matthías Hem-
stock en þeir munu leika á fleiri en
eitt hljóðfæri hver. Notaðar eru
grímur og í sýningunni verða tvær
leikbrúður fyrir Ófelíu. Söngv-
ararnir stjórna brúðum og eru jafn-
framt sögumenn. Lárus H. Gríms-
son semur tónlistina, Messíana
Tómasdóttir skrifar óperutextann
og gerir leikmynd, búninga, brúður
og grímur. Hún annast einnig leik-
stjórn ásamt Auði Bjarnadóttur,
sem er danshöfundur, og Jóhann
Bjarni Pálmason hannar lýsingu.
Börnum sem koma á sýninguna
gefst kostur á að taka þátt í fram-
vindu óperunnar, með því að taka
undir í ákveðnum söngvum í sýn-
ingunni og því verða nótur og
textar send tímanlega til þeirra
skóla sem ætla að sjá óperuna.
Námsgagnastofnum gefur út náms-
efni í myndmennt og tónmennt í
tengslum við sýninguna.
Ópera fyrir börn
Sverrir
Guðjónsson
Marta G.
Halldórsdóttir