Andvari

Árgangur

Andvari - 01.01.1990, Blaðsíða 78

Andvari - 01.01.1990, Blaðsíða 78
KRISTJÁN ÁRNASON Glímt við Shakespeare / tilefni tveggja nýrra þýðinga Það verður tæpast sagt að þeir sem ástunda þá iðju að þýða sígild bók- menntaverk erlend yfir á íslensku njóti mikillar uppörvunar eða stuðnings á landi voru, enda greinilega litið á allt slíkt sem einhvers konar tómstunda- iðju sem menn eigi að sinna af einskærum áhuga og hugsjón og helst án þess að ætlast til að ávöxtur hennar komi fyrir almennings sjónir á prenti. Til er að vísu nokkuð sem nefnist Þýðingarsjóður, og hefur hann vissulega gert sitt gagn í þessum efnum, en þó ber að hafa í huga að styrkveitingar úr honum renna til bókaútgefenda en ekki til þýðendanna sjálfra nema þá óbeint sem laun frá þeim fyrrnefndu. Þeir hafa þá jafnframt í hendi sérval bókanna, sem getur haft það í för með sér að fyrir valinu verði einkum bækur sem eitthvert nýjabrum er á og flokkast því fremur undir vörumerkið „athyglisverð“ en þær sem aldanna ryk virðist hafa fallið á. Á síðastliðnu ári komu þó út með stuðningi úr sjóðnum tvær þýðingar á verkum sjálfs Shakespeares sem vert væri að gefa nokkurn gaum. Það er í fyrsta lagi þýðing Sverris Hólmarssonar á leikritinu Macbeth, sem kom út hjá Iðunni en var upphaflega gerð fyrir Alþýðuleikhúsið, og síðan þýðing Daníels Á. Daníelssonar á öllum sonnett- um meistarans, 154 að tölu, sem kom út hjá Menningarsjóði. Sonnetturnar birtast hér í fyrsta skipti í heild í íslenskri þýðingu, en af Macbeth eru hins vegar til tvær eldri þýðingar eftir þá Matthías Jochumsson og Helga Hálf- danarson. Það er síður en svo neitt einsdæmi í sögu bókmenntanna að sama meist- araverkið sé þýtt oftar en einu sinni á sömu þjóðtungu og í sjálfu sér ekkert undarlegra en það að hár og brattur fjallstindur skuli löngum seiða til sín fullhuga og fjallagarpa, jafnvel þótt þeir viti að aðrir hafi klifið hann á undan þeim. Fyrir lesendur bóka ætti slíkt að sjálfsögðu að vera ávinningur, þar sem það gerir þeim kleift að nálgast hið margþýdda verk frá fleiri en einni hlið og sjá það kannski í nýju ljósi í hvert skipti, og ættu því þessar þýðingar ekki að þurfa að þvælast neitt hver fyrir annarri þess vegna. Þó hlýtur ávallt að koma upp sú staða að gert sé upp á milli þeirra og einni þá hampað á kostnað hinna, svo sem þegar velja þarf einhverja eina til flutnings eða birt- ingar. Hér á landi hefur þetta gerst, þegar leikhúsin hafa tekið
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148

x

Andvari

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.