Jörð - 01.02.1940, Side 38

Jörð - 01.02.1940, Side 38
til hugarhægÖar, en hvorki sér til lofs né frægðar. Það er sann- leikurinn um þau, að þau kom- ast ekki lengra en að stæla sæmi- lega sér betri menn, og með þvi er ekkert gagn unnið. Annars er einn mælikvarði á þessa ljóða- smiði, sem að vísu ekki er ein- hlýtur, en nokkuð nothæfur. Kvæði þeirra flestra koma út á kostnað sjálfra þeirra. Bókaút- gefendur reka starfsemi sína til arðs og ágóða, og fáist ekki út- gefandi að kvæðabók, þá er það af því, að skútan þykir ekki gangleg, og sé hún það ekki, hlýtur það að vera af því, að hún sé ekki boðleg vara. Um skáldsögur og aðrar fagr- ar bókmenntir er svipað að segja, en þar er þó heldur um auð- ugri garð að gresja, bæði af því, að þar er ekki hægt að fela lít- ilmótleikann bak við sleikt rím, svo að menn geta þar síður gengið fram á nýju fötunum keisarans, og þá bæta þýðingar erlendra góðrita þar nokkuð upp íslenzk skakkaföll. Af smásög- um hefur árið 1939 komið út safn, sem lengi mun stætt, eftir Þóri Bergsson. Með örfáum lín- um dregur hann upp rnyndir af mönnum svo fastar, að þeim svipar til teikninga van Goghs; það er blátt áfram furðulegt, livað hann getur komið miklu fyrir á örfáum síðum, án þess að manni virðist þar höggvinn hæll eða klippt tá. Þá er að geta Sögu Eldeyjar-Hjalta eftir Guö ■ 36 mund G. Hagalín, þar sem brugðið erupp litauðugum mynd- um af margháttuðu lífi íslenzks æfintýra- og athafnamanns; þessi bók skipar sér á bekk með beztu íslenzku æfisögum, sem ritaðar hafa verið, og telzt þó bókin á vissan hátt til skáld- skapar. Þá mætti nefna hér Dalafólk eftir Huldu, vegna hinnar lýrisku fegurðar sögunn- ar, en því verður hins vegar ekki neitað, að flest, sem lýst er, er fært svo til betri vegar, að það er ekki bein móðgun að tala um glansmyndir. Loks verð- ur að nefna einkennilega skáld- sögu „Allt í lagi í Reykjavík" eftir Ólaf Frið'riksson. Menn hafa hér á þessu landi vanið sig á að telja svo kallaðar glæpa- mannasögur og aðrar léttar bók- menntir rusl. Það er rétt, að í slíkum ritum eru fyrirbrigði mannlífsins sjaldnast krufin á raunsæa vísu, en frásagnarsnilld verða menn að meta til bók- menntalegs gildis; hinn slungni þráður þessarar bókar ber vott um hugkvæmni höfundar, en öll bókin er fullgilt sýnishorn af ís- lenzkri frásagnarlist. MIKIÐ hefur verið þýtt af ágætum erlendum bók- menntum á íslenzku síðasta ár. Þýðingar hafa að minnsta kosti tvær hliðar eins og f lest annað: aðalhliðina, sjálft efni bókar- innar og meðferð höfundar á því, og hina hliðina, meðferð JÖRD

x

Jörð

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jörð
https://timarit.is/publication/467

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.