Hlín - 01.01.1944, Side 139
Hlín
137
firSi, var þungbúið veður, en er til Þingeyrar kom, var komið sól-
skin. Alt var kyrt og hljótt í bænum, engin umferð nema ferða-
fólk að koma til jarðarfararinnar, allsstaðar blöktu fánar í hálfa
stöng. Það virtist, sem maður kæmi í helgidóm.
Athöfnin hófst með bæn á heimili hinnar látnu. En er út var
komið, skipuðu fjelagskonur „Vonar“, en frú Estíva hafði verið
formaður þess fjelags yfir 30 ár, sjer í fylkingu með fána fjelgs
síns og fylktu liði á undan, þá var borinn islenski fáninn, því næst
kom líkfylgdin. — Inn í kirkjuna báru kvenfjelagskonur og stóðu
heiðursvörð um kistuna, meðan kyrð var að komast á mannfjöld-
ann. -— Þá fluttu ræður sóknarpresturinn, síra Þorsteinn Björns-
son, Ólafur Ólafsson, skólastjóri og síra Sigtryggur á Núpi. Kamilla
Proppe söng einsöng og kvæði var flutt frá Kristínu á Gemlufalli.
— Eftir jarðarförina var öllum boðið til kaffidrykkju í samkomu-
húsi þorpsins. — Athöfnin var mjög fjölmenn og virðuleg eins og
hinni létnu sæmdarkonu bar.
Samband vestfirskra kvenna lagði minningargjöf í Menningar-
sjóð Vestfjarða. Við blessum og heiðrum minningu Estívu og
þökkum störf hennar í þágu kvenfjelaganna á Vestfjörðum.
Sigríður Guðmundsdóttir.
Baunarækt. — Þar sem Halldóra Bjarnadóttir hefur beðið mig
að greina lítillega frá viðleitni minni með baunarækt, langar mig
til að verða við þeim tilmælum.
Vorið 1933 barst mjer í hendur fljótvaxið afbrigði af baunum
(grænum). Það kom frá Blaine í Washington í Bandarikjunum.
Jeg sáði því þá um vorið. Það vor var gott, og við áttum góðu
sumri að fagna. — Árangurinn varð lika góður af baunarækt-
inni. Okkur þótti þær svo góðar, að jeg ákvað að reyna
þetta oftar. Hefi jeg síðan haft eitt beð fyrir baunir á hverju
sumri, nema 1942 og 1943. Þær hafa náð svo góðum þroska, að
jeg hef tekið af þeim til útsæðis og gefist vel.
Ræktun hef jeg hagað þannig: Staðurinn er í skjóli móti sól,
jarðvegurinn er hlýr og ekki of blautur. í beðið geri jeg tvær
djúpar rásir (ein og hálf skóflustunga) og hálffylli þær af möl-
uðum húsdýraáburði, moka þar næst moldinni ofan é hann og sái
4— sm. djúpt. Baunirnar læt jeg liggja í bleyti einn sólaihring
áður. Jeg hef sett svo snemma niður sem hægt hefur verið, eða
um líkt leyti og kartöflur. Þegar plönturnar eru komnar vel upp,
strengi jeg net meðfram þeim, svo þær geti fest sig í það og stuðst
við það.
Sprettutíminn fer eftir veðráttunni. í góðri tið hefur mátt byrja