Frjáls verslun


Frjáls verslun - 01.01.2001, Síða 50

Frjáls verslun - 01.01.2001, Síða 50
Tónlist hefur öðruvísi áhrif en hið tal- aða mál. Hið talaða mál er rökræn boðmiðlun en tónlistin höfðar fremur til tiffinninganna. Hún kemur skilaboðun- um á framfæri á óbeinan hátt því allir eru móttækilegir íyrir góðri tónlist. Fólk með- tekur hana tiltölulega áreynslulaust en þarf að leggja meira á sig til að innbyrða skilaboð í töluðu máli og getur frekar ýtt því frá sér,“ segir Hallur A. Baldursson, framkvæmdastjóri auglýsingastofunnar Yddu, en sú stofa er einmitt í hópi þeirra stofa sem vakið hafa hvað mesta athygli tyrir tónlist í auglýsingum. „Það er dálítið erfitt að útskýra hlutverk tónlistarinnar í stuttu máli því auglýsingar geta verið svo ólíkar og tónlistin notuð í margvíslegum tilgangi. Tónlistin er burðarásinn, hún bindur oft myndefnið og textann saman í eina heild en fyrst og fremst skap- ar hún andrúmsloft auglýsingarinnar,“ segir Ingólfur Hjörleifsson, textahönnuður hjá Góðu fólki McCann-Erickson. Hann tekur dæmi um auglýsingu frá Happdrætti Háskóla ís- lands en hún hefur vakið umræður að undanförnu. I þeirri auglýs- ingu er lagið „Make someone happy“... með Jimmy Durante not- að „mjög miðlægt" í auglýsingunni. „Það hefur mikið að segja fyr- ir stemmninguna og bindur hana saman,“ segir hann. Skilaboðin í auglýsingunni ku öðrum þræði vera „að gleðja einhvern“, eins Tónlistin opnar leiðina að hjartanu og er ómissandi í auglýsingum. Hún á að styrkja skilaboðin og hjálpa til við að mynda ákveðið andrúmsloft eða stemmningu og koma skilaboðun- um þannig á framfæri. Eftir Guðrúnu Helgu Sigurðardóttur og segir í enska textanum, og telur Ingólfur langsótt að setja stífar reglur um notkun ensku eða annarra tungumála i auglýsing- um og spyr hvort ekki þurfi þá að setja rit- höfundum og tónlistarmönnum reglur svo samræmis sé gætt í því sem birtist í íslensk- um ijölmiðlum. Kemur inn á seinni stigum Gríðarlega mikið af tónlist er notað í sjónvarpsauglýs- ingum, enda segja sumir að hún sé hrein- lega ómissandi við að koma auglýsingaboðskap á framfæri. I sumum tilvikum má segja að tónlistin sé upp á sitt besta þegar áhorfendur taka ekki eftir henni því að þá styðji hún svo vel við auglýsinguna að hún verði ekki aðgreind frá heildinni. I öðrum tilvikum getur tónlistín, lag og ljóð, verið í aðalhlutverki við að koma ákveðnum boðskap á framfæri. Þetta má kannski segja að gildi um landsþekkta mjólkurauglýsingu MS þar sem ung söng- kona úr Skólakór Kárness, Alexandra Gunnlaugsdóttir, flytur ís- lenskuljóðið eftír Þórarin Eldjárn við lag Atla Heimis Sveinsson- ar. í gegnum sjónvarpsauglýsinguna hefur Islenskuljóðið unnið sér svo sterka stöðu með þjóðinni að það hefur verið notað við móðurmálskennslu í grunnskólanum. í söfn eða frumsamið? Hægt er að fara þrjár leiðir þegar tón- I 50
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108

x

Frjáls verslun

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Frjáls verslun
https://timarit.is/publication/282

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.