Ritmennt - 01.01.2000, Side 124

Ritmennt - 01.01.2000, Side 124
GOTTSKALK JENSSON RITMENNT við orðunum „að dómi fyrrnefnds Páls Vídalíns" (ut laudatus Paulus Widalinus judicat). Það vekur þó athygli að Hálfdan sleppir alveg nokkrum orðum úr dómi Páls: „og ef til vill (elcki síðra en nolckurt annað lcvæði) þessarar aldar" (&> forte nec hujus seculi). Hálfdani hefur þótt Páll talca hér full mikið upp í sig, þegar hann heldur því fram að kvæði Jóns frænda síns sé ef til vill besta kvæði sem ort hafi verið á latínu, ekki aðeins af íslendingum, heldur og á 17. öld, hvar sem er í heiminum. Sigurður Pétursson hefur fjallað um þetta kvæði Jóns Vídalíns og tilurð þess í grein sem prentuð var í ráðstefnuriti 8. alþjóðlegu nýlatínuráðstefnunnar, sem haldin var í Kaupmannahöfn 1991.12 í greininni rekur Sigurður efni kvæðisins Calliopes Res pub- lica, sem varðveist hefur í handriti í British Library (Add. 11,198 4to) og í afskrift í Landsbókasafni (Lbs 1026 4to), og þar út- skýrir hann tilurð þess sem declamatio eða ræðu, í þessu tilviki borðræðu, sem flutt var í Skálholtsskóla vorið 1692, þegar rektorinn var enginn annar en Páll Vídalín. Kvæði Jóns Vídalíns er lofkvæði um Músu mælskulistarinnar í Skálholti. Við höfum einnig sagnir af því hve vel Páli líkaði lcvæð- ið, því Jón Ólafsson úr Grunnavík segir hann hafa samstundis ort þakkarkvæði til frænda síns á latínu, tólf vers undir sexliðu- hætti. Jón bætir við að Páll hafi verið „að versunum í hálfan tíma, og drakk pela mjaðar meðan hann var að þeinkja sig um."13 Þakkarlevæðið hefur einnig varðveist í uppskrift Jóns úr Grunnavík, en í því held- ur Páll því jafnvel fram, í 6. og 7. línu, að Jón Þorkelsson Vídalín hafi með latínukvæðinu Calliopes Res publica skapað efa um að hinn „málhvassi Maro" (altisonus Maro), það er rómverska skáldið Virgill, eigi lengur rétt á sigurpálmanum í skáldskaparlist. Slílct oflof átti kannski við á stund og stað, en Páll Vídalín virðist hafa endurtekið það í skáldatalinu, þótt í noklcuð breyttri mynd væri, og þessar ýlcjur vill Hálfdan elclci hafa eftir honum í riti sem ætlað var erlendum lærdómsmönnum. Snúum olclcur þá að öðru latínuskáldinu sem Hálfdan nefnir í sörnu grein (93-94): Þorsteinn Björnsson var prestur á Utskálum, þar sem hann gegndi prestskap urn margra ára slceið, eða þar til hann var sviptur embætti og fluttist búferlum að Setbergi. Að sögn Páls Vídalíns, í Skáldatali hans, sagði hann dóttur sinni fyrir lcvæði á latínu til þess að stytta sér stundir þeg- ar hann var orðinn blindur. Kvæðið ber yfir- slcriftina Setbergsnætur og fjallar um fylgjur og álfa, en af því stendur fnykur mikillar hjátrúar. Þetta lcvæði, sem varðveitt er í Arnasafni, er þó elclci laust við skáldskaparlist, og því er mannin- um, hrotnum af hrakföllum lífs síns, nokkur vorlcunn þegar hann hrasar. A sama stað er varð- veitt kvæði, án efa eftir sama höfund, um upphaf og frumefni heimsins og um nolckra þá hluti sem spruttu af upphafinu; svo og annað lcvæði um skyggna menn; og hið þriðja sem ber yfirskriftina Minning um gráðugan og óréttlátan dómara, það er satíra. Thorsteinus Biörnonis, Parochus Utskalensis, ubi Sacerdotio multis annis præfuit, donec offi- cio submotus in villam Setberg habitatum migraret. Hic, teste P. Widalino, in suo recensu poetarum, ut fastidia vitæ leniret, filiæ, captus oculis, dictavit latinum carmen, qvod inscripsit: Noctes Setbergenses, de Geniis Alfisqve, super- stitionem non mediocrem redolens. Asservatur 12 Sigurður Pétursson: jonas Widalinus Tlrorkilli Fili- us: Calliopes Respublica. 13 Jón Ólafsson, Um þá lærðu Vídalína, bls. lxiii-lxiv. 120
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168

x

Ritmennt

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.