Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1954, Side 112

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1954, Side 112
Bækur Thomas Hardy: TESS, AF D’URBERVILLE- ÆTTINNI Snæbjörn Jónsson, rithöfundur og skáld, þýddi þessa bók og gaf út árið 1942. Upplagið seldist á skömm- um tíma, og er bókin nú endur- prentuð á ný. Þetta er ein sú vand- aðasta útgáfa, sem ég minnist að hafa séð af nokkurri skáldsögu. Letrið er stórt, pappírinn ágætur og fjöldi góðra mynda. Als er bókin um 600 bls. að meðtöldum formála og ágætum inngangi um höfundinn og verk hans. Snæbjörn er víst eini ís- lendingurinn, sem lagt hefir sér- staka stund á, eða sökkt sér ofan í verk Hardy’s, enda hefir hann þýtt þau bæði í bundnu og óbundnu máli. Ég veit með vissu, að hann hefir einnig þýtt The Return of the Native, sem bókmentamenn setja, ef til vill, framar en Tess. En þó undarlegt megi virðast, hefir enn ekki fengist að henni útgefandi. Heyrt hefi ég og að eitt af betri skáldunum heima eigi í þýðingu, en óprentaða, The Woodlanders, sem mér persónulega þykir vænst um af sögum Hardy’s, eða svo fanst mér, þegar ég var helmingi yngri og las þær, sumar. Hvorki hefi ég rúm né getu til þess að kryfja þessa risasögu sem skyldi. Hún er saga gáfaðrar og saklausrar sveitastúlku, sem lendir í höndunum á þrælmenni, sem sví- virðir hana og hundeltir þangað til hinni stuttu ævi hennar lýkur í há- marki mannlegra hörmunga. — Sagan er auk þess ömurlega skýr mynd hinnar óhemjulega margskiftu stéttaskiftingar innan þjóðfélagsins, sem liggur tröppu af tröppu frá fjósamanninum og vinnukonunni og upp í hástéttirnar. En einkum er þó djúpt höggvið að tvíhyggjunni í hin- um svonefndu siðferðis- eða kyn- ferðismálum. Prestssonurinn, sem Tess að lokum giftist eftir langsótt bónorð, telur sjálfan sig svo frjáls- lyndan, að hann geti ekki gengið í þjónustu kirkjunnar, en verður þó svo hneykslaður, að hann getur ekki hugsað til að búa með konunni, eftir að hún hafði sagt honum harm- sögu sína um nauðgunina og barnið, sem af því leiddi. Hafði hann þó í sömu andránni játað henni, að hann hefði um eina tíð legið í svalli með skækjum. Þýðing Snæbjarnar er víst eins góð og verður ákosið. Hardy er ekkert lamb að leika sér við. Bæði er það, að frá íslensku sjónarmiði a. m. k., er stíll hans nokkuð þung- lamalegur; setningarnar langar og innofnar, verða því oft að leysast upp, ef vel sé, og svo eru mállýsk- urnar, sem engar samstæður eiga sér í íslensku máli, sem betur fer. Beatrice Harraden: SKIP SEM MÆTAST Á NÓTTU Þýðandi Snœbjörn Jónsson „Saga sem ekki er í neinn rudda- skapur, ekkert klám, saga sem þorir að tala um hugsjónir . . . .“, er haft eftir íslenskri greindarkonu um þessa bók. Þetta er náttúrlega ekkert
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.