Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1954, Síða 60

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1954, Síða 60
170 TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR sum tungumál, sem geta haft saman tvö eða fleiri samhljóð í upphafi orða, og flest takmarka þau mjög fjölbreytni slíkra samhljóðasambanda. Þær þjóðir, sem tala þau tungumál, eiga þá á stundum erfitt með að bera fram öll upphafssamhljóðin í öðrum málum. Kunn er t. d. sagan um finnsku stúlkuna, sem var í sjúkrahúsi í Bandaríkjunum og var þar í afturbata. Hún ætlaði að segja „I get stronger and stronger every day“ (ég verð hressari með hverjum degi), en af því að hún gat ekki borið fram str í upphafi orðsins stronger, sleppti hún st og sagði: „I get wronger and wronger every day“ (ég verð rangari og rangari á degi hverjum). Og eflaust mætti finna einhver hliðstæð dæmi af Islending- um, sem eru að tala erlend mál, svo sem þegar við tölum dönsku og ber- um fram ikke með sama aðblásna harðhljóðinu og í íslenzku ekki, en ekki með aðblásturslausu linhljóði, því að Danir bera þetta orð fram líkt ogi-ge. í sumum málum Astralíunegra er ekki aðeins til eintala og fleirtala, heldur einnig tvítala og þrítala bæði nafnorða og persónufornafna. Tví- tala er það kallað, þegar sérstök mynd orðs er notuð til að tákna tvo saman, en önnur mynd til að tákna fleiri. Það er sama og var fyrrum í íslenzku, þegar orðmyndirnar við og þið voru aðeins notaðar um tvo, en vér og þér, þegar um fleiri var að ræða. — Á Kyrrahafssvæðinu er jafn- vel hægt að finna tungumál, sem hafa fimm tölur, eintölu, tvítölu, þrí- tölu, fjórtölu og margtölu. Þar eru fleirtölurnar þó fremur greinar á sama stofni en hver um sig sjálfstætt fyrirbæri gagnvart eintölunni. Frunnnaðurinn, sem var að byrja að tala, gerði sér fljótt ljóst, hvort um var að ræða einn, tvo eða fleiri, og svo var það tilviljunum háð, hvort orðin fengu sérstaka mynd við að merkja tvo, þrjá eða fjóra. í málum með mörgum fleirtölum eru fleirtöluendingarnar ekki annað en töluorð, sem merkja tvo, þrjá eða fjóra. í Dravídamálum og nokkrum fleiri málum Asíu, einkum um suðaust- anverða og miðja álfuna, er fornafn fyrstu persónu fleirtölu (við eða vér) mismunandi eftir því, hvort sá sem talar segir ég ogþú (= við) eða ég og hann (= við). Þetta þekkist einnig í nokkrum Indíánamálum í Ameríku og stöku Kákasusmálum. Alkunna er, að íslenzk tunga hefur þrjú málfræðikyn, karlkyn, kven- kyn og hvorugkyn, og hefur sú verið reglan í germönskum málum um aldur. Slík skipting orða eftir kynjum er svo rík t. d. í semízkum málum,.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.