Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.07.1957, Qupperneq 32

Tímarit Máls og menningar - 01.07.1957, Qupperneq 32
TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR ur að e'ðlisfari. Hann var hamhleypa til skrifta, frjór fram úr hófi og helzt til óvand- virkur eins og oft vill brenna við hjá þess háttar höfundum. Hann hafði hvorki tíma né skap til að blanda geði við ókunnuga. Erfitt hefði verið að ímynda sér hann í skeggræðum við Alexander Wooilcott, Ge- orge Kaufman og sálufélaga þeirra inni á Algonquin-hótelinu. Ilann fór sjaldan í leikhús, eftir að hann fór sjálfur að semja leikrit fyrir alvöru, og þótt hann hefði einlægan áhuga á leik- stjórn og öllu ])ví, sem laut að ytra búnaði sjónleikja, þá fylgdist hann lítið með æf- ingum á sínum eigin verkum, nema ef til vill síðustu ár ævinnar. Af þessu verður bezt séð, að hentugasta og reyndar eina leiðin til að kynnast list og lífstefnu O’ Neills að gagni er að snúa sér beint til leik- rita hans, sem eru bæði mörg og mikil að vöxtum. f stað þess að telja upp verk 0’ Neills og gera lauslega grein fyrir þeim öllum, tel ég heppilegra og fróðvænlegra fyrir alla að fara mörgum orðum um fáein þeirra en fá- einum orðum um þau öll. Sakir þess að fjöldi merkra mennta- manna og listdómara álíta Elektru ágæt- asta leikrit 0’ Neills skulum við fyrst taka það til athugunar. Höfundur sækir efnið í frægan þríleik, Óresteia, eftir eitt af stór- skáldum Forn-Grikkja, Aiskylos. í öllum höfuðdráttum er ytri gerð leiksins, sögu- þráðurinn sá sami og í frumverkinu. 0’ Neill breytir að vísu nöfnum leikpersón- anna, flytur þær í nýtt umhverfi og færir í unglegri gervi, sem koma nútfmamönn- um kunnuglegar fyrir sjónir en forngervi Grikkja. Það er ekki úr vegi að geta þess hér, að Frökkum, sem eru manna ófeimn- astir að taka viðfangsefni að láni úr bókmenntum annarra þjóða, ekki sízt Grikkja, þætti slíkar yfirborðsbreytingar ekki aðeins hégóndegar heldur líka óheið- arlegar, þar sem allar breytingar þeirra myndu miða að innri gerð leiksins en ekki þeirri ytri. Ekki væri réttlátt að segja, að 0’ Neill breyti engu nema nöfnunum einum saman, en að þeim breytingum verð- ur síðar vikið í þessari grein. Nú skulum við snúa okkur að leiknum sjálfum og rekja efni hans í stórum drátt- um. Fyrsta atriðið gerist fyrir framan hús Mannons, hershöfðingja, sem er sama per- sóna og Agamemnon í gríska leiknum. Borgarastríði Bandaríkjamanna er nýlokið og Ezra Mannon er á heimleið frá vígstöðv- tinum, þar sem hann hafði getið sér góðan orðstír ekki síður en í styröldinni við Mexí- kana 1845—46. Það er einnig von á syni hans, Orin, sem er hálfgerður nafni Órestes í Óresteiunni. Mæðgurnar, Klýtemnestra og Elektra, sem heita Kristín og Lavinia hjá 0’ Neill ala bæði tortryggni og heift í brjósti hvor til annarrar. Lavinia ber hins vegar hlýrri tilfinningar til Adams Brants, skipstjóra nokkurs, sem er óskilgetinn son- ur afabróður hennar og franskrar þjónustu- stúlku og gegnir sama hlutverki og Aigisþos hjá Aiskylos. Lavinia, sem er venjulega kölluð Vinnie í leiknum, kemst að ægilegu leyndarmáli um móður sína, er eftirfarandi atriði varpar fullu ljósi á: lavinia: Hættu nú að ljúga! Eg fór upp á loft! Ég heyrði þig segja við hann — „Ég elska þig Adam“ — og kyssa hann! — Þú auðvirðilega! — Þú ert blygðun- arlaus og illa innrætt. Ég segi það, þótt þú sért móðir mín. christine: Ég vissi, að þú hataðir mig, Vinnie — en grunaði þó aldrei að hatur þitt væri svona takmarkalaust! — Jæja, ég elska Adam Brant. Hvað ætlarðu þér að gera? lavinia: Hvemig geturðu sagt þetta svona blygðunarlaust? Þú ert ekki mikið að hugsa um hann pabba — sem er svo góð- 110
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.