Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1984, Side 102

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1984, Side 102
Tímarit Máls og menningar sinn sem ljóðskáld og birtu Ijóð í Nýju söngvasafni. Síðan skildust leiðir, Manuel hvarf að mestu að ljóðinu og smásögunum en Namora frá ljóðinu að skáldsögunni. Frægastur varð hann fyrir verk sitt Fogo na noite escura, Eldur á dimmri nótt, sem kom út árið 1943 og var mikið fagnaðarefni. Hún þótti lýsa vel hinum drungalegu tímum og afleiðingum stefnu Salazar og hegðun námsmanna í háskólabænum Coimbra. Skáldsagan hefur staðist tímans tönn og verður eflaust lesin sem sígilt verk um þetta tímabil. Hún er vel skrifuð og vel skipulögð, í þeirri merkingu að söguþráðurinn hefst og hnígur án útúrdúra og er ekki um of strengdur milli tveggja staura: upphafs og endis. Eftir línunni dansar svo lesturinn og nýtur þess að vera stöðugur á söguþræðinum. Þetta dæmi um að bóklestur sé línudans nefni ég vegna þess að fólki sem þekkir ekki portúgalskt hugarfar eða aðstæður finnst oft þreytandi að lesa portúgalskar skáldsögur, aðrar en þær sem eru skrifaðar í dúr nítjándualdar- raunsæis, og þá verk Queiros, eða nýraunsæisins. En óhlutbundnu bækurnar eru miklu portúgalskari en hinar, þótt kannski óaðgengilegar séu fyrir ókunnuga. Fogo na noite escura hefur notið mikilla vinsælda erlendis og hefur verið þýdd á fjölmörg tungumál. Namora starfaði sem læknir og slík störf gægjast oft inn í efni bóka hans, líkt og í Retalhos da vida de um médico, Brot úr lífi læknis, sem kom út í einum þremur bindum minnir mig. Hvarvetna í verkum hans blasa við þjóðfélagsvandamál. Stíllinn er einfaldur og frásögunni ætlað það eina hlutverk að koma efninu á framfæri eftir sem einföldustum leiðum að hugsun lesandans sem hryggist, mæðist, gleðst eða annað í þessum dúr. En ef höfundur fjallar stöku sinnum um refshátt mannsins, klæki hans og útsjónarsemi eða náttúruna, þá grípur hann til ljóðræna þáttarins í tilfinningalífi sínu. Sá þáttur virðist vera fremur sprottinn af ljóðalestri í æsku en af Ijóðrænum tilfinningum beinlínis, sökum þess hvað hið ljóðræna er beislað. A noite e a madrugada, Nóttin og dagmál kom út 1968. Hún hefst á því að drengur er andspænis eiturslöngu og út frá því spinnur hann ljúfa sögu. Börnum er vel lýst í portúgölskum bókmenntum. Þau búa með eðlilegum hætti innan um persónurnar, taka þátt í lífi þeirra og höfundarnir gera þau ekkert væmin eða ljóðræn, sem höfundum hættir annars til. I skáldsögunni Domingo á tarde, Síðdegis á sunnudegi, árið 1962, nær skáld- skapur hans hápunkti. Hann varðveitir hinn kannski strengda söguþráð en nú dansar lesandinn með fólki sem er með margar hliðar á sálarlífinu og boðskapurinn verður oft undir í viðureign sinni við hið innra líf persónanna. Þær leika samt ekki lausum hala. Þessi bók hefur einnig verið þýdd á ótal tungumál. Síðasta verk Namora er O rio triste, Hrygga fljótið (1982) sem líka naut gífurlegra vinsælda. Því miður hefur ekkert verið þýtt eftir Namora á íslensku og aðeins örfáar portúgalskar bækur hafa verið þýddar á skandinavískar tungur. Það að fylgjast með bókmenntum og mannsandanum er erfitt. A flestum tímum sögunnar eru stórveldin svo árásargjörn að önnur ríki halda að menningin ríki hjá þeim eða eigi að vera í höndum þeirra. Það er alrangt. Ef lesandi eða maður kemst inn í menningarheim smáþjóða er ekkert jafn unaðslegt og það að dvelja þar, að eiga sér þar andlegan samanburð. 572
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.