Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1984, Blaðsíða 102

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1984, Blaðsíða 102
Tímarit Máls og menningar sinn sem ljóðskáld og birtu Ijóð í Nýju söngvasafni. Síðan skildust leiðir, Manuel hvarf að mestu að ljóðinu og smásögunum en Namora frá ljóðinu að skáldsögunni. Frægastur varð hann fyrir verk sitt Fogo na noite escura, Eldur á dimmri nótt, sem kom út árið 1943 og var mikið fagnaðarefni. Hún þótti lýsa vel hinum drungalegu tímum og afleiðingum stefnu Salazar og hegðun námsmanna í háskólabænum Coimbra. Skáldsagan hefur staðist tímans tönn og verður eflaust lesin sem sígilt verk um þetta tímabil. Hún er vel skrifuð og vel skipulögð, í þeirri merkingu að söguþráðurinn hefst og hnígur án útúrdúra og er ekki um of strengdur milli tveggja staura: upphafs og endis. Eftir línunni dansar svo lesturinn og nýtur þess að vera stöðugur á söguþræðinum. Þetta dæmi um að bóklestur sé línudans nefni ég vegna þess að fólki sem þekkir ekki portúgalskt hugarfar eða aðstæður finnst oft þreytandi að lesa portúgalskar skáldsögur, aðrar en þær sem eru skrifaðar í dúr nítjándualdar- raunsæis, og þá verk Queiros, eða nýraunsæisins. En óhlutbundnu bækurnar eru miklu portúgalskari en hinar, þótt kannski óaðgengilegar séu fyrir ókunnuga. Fogo na noite escura hefur notið mikilla vinsælda erlendis og hefur verið þýdd á fjölmörg tungumál. Namora starfaði sem læknir og slík störf gægjast oft inn í efni bóka hans, líkt og í Retalhos da vida de um médico, Brot úr lífi læknis, sem kom út í einum þremur bindum minnir mig. Hvarvetna í verkum hans blasa við þjóðfélagsvandamál. Stíllinn er einfaldur og frásögunni ætlað það eina hlutverk að koma efninu á framfæri eftir sem einföldustum leiðum að hugsun lesandans sem hryggist, mæðist, gleðst eða annað í þessum dúr. En ef höfundur fjallar stöku sinnum um refshátt mannsins, klæki hans og útsjónarsemi eða náttúruna, þá grípur hann til ljóðræna þáttarins í tilfinningalífi sínu. Sá þáttur virðist vera fremur sprottinn af ljóðalestri í æsku en af Ijóðrænum tilfinningum beinlínis, sökum þess hvað hið ljóðræna er beislað. A noite e a madrugada, Nóttin og dagmál kom út 1968. Hún hefst á því að drengur er andspænis eiturslöngu og út frá því spinnur hann ljúfa sögu. Börnum er vel lýst í portúgölskum bókmenntum. Þau búa með eðlilegum hætti innan um persónurnar, taka þátt í lífi þeirra og höfundarnir gera þau ekkert væmin eða ljóðræn, sem höfundum hættir annars til. I skáldsögunni Domingo á tarde, Síðdegis á sunnudegi, árið 1962, nær skáld- skapur hans hápunkti. Hann varðveitir hinn kannski strengda söguþráð en nú dansar lesandinn með fólki sem er með margar hliðar á sálarlífinu og boðskapurinn verður oft undir í viðureign sinni við hið innra líf persónanna. Þær leika samt ekki lausum hala. Þessi bók hefur einnig verið þýdd á ótal tungumál. Síðasta verk Namora er O rio triste, Hrygga fljótið (1982) sem líka naut gífurlegra vinsælda. Því miður hefur ekkert verið þýtt eftir Namora á íslensku og aðeins örfáar portúgalskar bækur hafa verið þýddar á skandinavískar tungur. Það að fylgjast með bókmenntum og mannsandanum er erfitt. A flestum tímum sögunnar eru stórveldin svo árásargjörn að önnur ríki halda að menningin ríki hjá þeim eða eigi að vera í höndum þeirra. Það er alrangt. Ef lesandi eða maður kemst inn í menningarheim smáþjóða er ekkert jafn unaðslegt og það að dvelja þar, að eiga sér þar andlegan samanburð. 572
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.