Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.04.1989, Síða 85

Tímarit Máls og menningar - 01.04.1989, Síða 85
Sverrir Tómasson Hugleiðingar um horfna bókmenntagrein Ég hef kallað þetta les hugleiðingar um horfna bókmenntagrein.1 Hún er þó ekki með öllu týnd og gleymd því að anga af henni er að finna í fornum sögum og í þjóðsagnasöfnum frá 19. og 20. öld.2 Þetta eru kímnisögur sem upphaflega eiga rót sína að rekja til Frakklands. Þær voru þýddar á flest evrópsk mál á síðari hluta miðalda. Þessar sögur, sem flestar eru örstuttar, fjalla oftast um samskipti og samlífi karls og konu. Ég mun hér fyrst lýsa bókmenntagreininni stuttlega og bera hana saman við íslenskar frásagnir. Ég mun þá einkum víkja að mismun frásagnanna í stíl og lýsingum og benda síðan á hvernig íslenskir sagnamenn löguðu erlendan efnivið að sín- um. Um miðbik 12. aldar öðlast nokkra hylli sú bókmenntagrein í Frakklandi sem á máli þarlendra nefnist fabliau, flt. fabliaux? Þetta eru yfirleitt stuttar gamansögur í bundnu máli, hvert vísuorð að jafnaði áttkvætt og ríma tvær og tvær línur saman.4 Talið er að um 150 slíkra sagna hafi varðveist og stendur blómaskeið þeirra allt fram undir 1350.5 Rúmt hundrað þessara sagna fjallar um samskipti kynjanna. Oftast er þá greint frá tveimur körlum og einni konu, sem nærri því alltaf er gift öðrum þeirra, en hinn er elskhugi hennar; hún felur hann venjulega einhvers staðar í húsi sínu þegar bóndi hennar er nálægur en gamnar sér við hann þess á milli. Sögurnar lýsa hörundarhungri á hinn ísmeygilegasta hátt og hvernig persónurnar fá það satt með eiginlegri fylli. Oftast fer elskhuginn með sigur af hólmi, en það ber við að eiginmaðurinn kemur upp um bragðvísi konu og eljara. Eitt megineinkenni þessara sagna er hve kvenfjandsamlegar þær eru; konan er ávallt flagð undir fögru skinni og ræður yfir fleiri vélabrögðum en paurinn sjálfur. Um persónur í bókmenntalegum skilningi er ekki að ræða heldur ákveðna hlutverkaskipan stétta eða kynja. Stíll og málfar sagnanna er sér- kennilegt, orðaleikir tíðir og skrauthvörfum oft beitt. Orðfærið getur og oft verið mjög klúrt og mun ég víkja að þessu atriði síðar. I upphafi þessarar aldar setti hinn kunni franski bókmenntafræðingur 211
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.