Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.04.1989, Blaðsíða 17

Tímarit Máls og menningar - 01.04.1989, Blaðsíða 17
Adrepur með röksemdafærslu, þá er ekki þar með sagt að fundin sé frumgerð og því síð- ur einn höfundur að baki hennar. Vandi textafræðingsins eykst og við það hve lítið er vitað um hugmyndir fornra sagnaritara um byggingu verka og stíl. End- urgerð stofnrits á grundvelli handritarannsókna getur því reynst torveld og stundum hæpin. Hún er raunar einkennileg þessi dýrkun hins upprunalega, þeirrar frumgerðar sem nú er löngu týnd, og hún gengur þvert á hugmyndir miðaldamanna um vinnulag og sköpun; þeir ágætu rithöfundar sóttust ekki eft- ir frumleika og fléttuðu ekki frásögn sína á sama hátt og margir nútímahöfund- ar. Textarnir breyttust því í eftirritum, lengdust eða styttust, og „hinn fyrsti texti“ vék fyrir nýjum texta á nýjum tíma. Við útgáfu okkar á íslendinga sögum og þáttum höfum við fært okkur í nyt nýjustu útgáfur textafræðinga, rit og ritgerðir um þessar bókmenntir, leitað ráða hjá sérfræðingum og borið vafasama staði saman við handrit. Við reynd- um þó að forðast að prenta endurgerðan „frumtexta" eins og víða er gert, t.d. í IF, af því að við erum þeirrar skoðunar að ekki sé unnt að endurgera hann heldur verði að sætta sig við þann texta sem varðveittur er í svokölluðum eftir- ritum. Við prentum stundum margar textagerðir sömu sögu eða þáttar og að því leyti er útgáfan frábrugðin flestum öðrum lestrarútgáfum. Og þótt traustar textaútgáfur séu vissulega undirstaða allrar túlkunar má ekki gleyma því að ný bókmenntatúlkun getur breytt afstöðunni til textans: þá verður nauðsynlegt að gefa hann út að nýju. Það er því ekki alls kostar rétt hjá EGP að útgáfa Sáh sé „endurprentun texta, sem hafa verið gefnir út eða unnir áður“ (406) og vonandi ofmælt hjá GN að útgáfa okkar á Sturlungu og fleiri textum bæti „engu við fyrri útgáfur sögunnar“ (414) hvað varðar þann texta sem við prentum. Hún er þeirrar skoð- unar að ný útgáfa bæti litlu við fyrri útgáfur „nema gerðar séu nákvæmar rann- sóknir á handritumsögunnar.“ (412) Því er til að svara að sá texti sem við prent- um er mjög víða annar en texti þeirra sem áður hafa gefið safnið út vegna þess að við bárum vafasama staði og raunar marga kafla þess við handrit eins og frá er greint í formála útgáfunnar. Okkur er fullljóst að textarannsókn á eftirritum Reykjarfjarðarbókar hefði orðið okkur til mikils gagns, en slík rannsókn er margra ára starf. Aftur á móti erum við ekki viss um að texti Reykjarfjarðar- bókar breytti hugmyndum manna um Sturlungusafnið og útgáfu þess í lestrar- útgáfu. Og við erum sannfærð um að útgáfa okkar á Sturlungu opnar mörgum lesendum leið að þessu margslungna og heillandi verki. Svo virðist sem EMJ hafi lesið sér til um rannsóknir fræðimanna á handritum Njálu, einkum þó ritgerðir Einars Ól. Sveinssonar (EÓS) um efnið. Þetta er lofsvert framtak og gætu samviskusamir ritdómarar tekið hann sér til fyrir- myndar. Gallinn er bara sá að endursögn EMJ villir lesandann af réttri leið, þar sem hann rekur ekki þær röksemdir sem textafræðin byggist á og drepið var á hér að ofan. Hann segir með réttu að Konráð Gíslason (KG) hafi rómantískan 143
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.