Jón á Bægisá - 01.09.2003, Qupperneq 19

Jón á Bægisá - 01.09.2003, Qupperneq 19
Mórberjakeimurinn „Við gerðum árás frá báðum hliðum. Flestir voru lagðir á flótta. Þá kom allt í einu svakalega stór arabi fyrir hornið á þessu húsi og hljóp af stað. Ég skaut hann og hann stökk upp í loftið eins og héri, snerist í hring og féll.“ Þann dag í dag veit ég ekki hvort þetta var raunsönn lýsing á því sem gerðist. En heima hjá mér var sagt, að sá sem dræpi snák yrði að fleygja honum burt eða fela hann; ef hann væri látinn liggja flykktust allir hinir snákarnir um hræið og gætu orðið stórhættulegir. Og sá sem drepur bý- flugu sem hefur stungið hann verður sömuleiðis að gæta þess að hún liggi ekki á glámbekk, annars renna allar hinar býflugurnar á lyktina. Og dræpi maður ljón var nokkurn veginn víst að ljónynjan kæmi að vitja þess. Og skyndilega voru þeir þarna allir, ekki aðeins arabinn sem skotinn var og hringsnerist í loftinu í sínum hvíta kufli og svarta höfuðbúnaði, heldur allir arabarnir sem átt höfðu heima í öllum þessum húsum, sem slitið höfðu þessum skóm sem lágu við gangstíginn, börnin sem hlaupið höfðu nakin í fjörunni, þybbnar, teinréttar konurnar sem borið höfðu krukkurn- ar á höfðinu — þau þyrptust öll fram í hugskot mitt til þess að leita að hon- um. Ég minntist þess að hafa heyrt hve varasamt væri að skilja snákshræ eftir liggjandi þar sem hann hefði verið drepinn því að kvendýrið væri víst með að koma og leita að maka sínum, og ég skimaði aftur fyrir mig skelf- ingu lostin. Þar var ekkert að sjá. Ekkert annað en fallegu húsin og hafið. Hálfreið og dálítið forvitin hugsaði ég um þennan vonda araba sem hafði komið til að ráðast á hermennina okkar. Mér fannst hann hefði átt skilið að deyja eins og hann dó, þó virðist hann varla hafa verið mjög hættuleg- ur þegar hann var skotinn eins og héri. Mér lék forvitni á að vita hvort hann hefði verið frá þessu þorpi eða einhverju öðru. Við snerum aftur niður á ströndina og fengum okkur vatnsmelónu. Ég vildi fá hjartað úr melónunni, en ég fékk það aldrei af því að ég var alltaf svo sein. Allt hafði misst ljóma sinn. Ég sagði Míru vinkonu minni að ég væri búin að fá nóg af sumarbúðunum. Ég vildi komast heim. Hún leit á mig undrandi, falleg, sólbrennd, og spurði: Hvers vegna? Þorpið hét Sarkas, nafnið sennilega dregið af heiti frumbyggjanna, sem fluttust þangað frá Sírkassíu. Hvernig á því stóð að þeir komu til Austur- landa nær veit ég ekki. En þegar ég komst í kynni við þetta þorp voru all- ir íbúar þess Palestínuarabar. Satt að segja kynntist ég þorpinu aldrei mik- ið. Ég kom þangað aldrei — og þó — þetta er ekki nema hálfur sannleikur- inn. En að því mun ég víkja síðar. í augum okkar krakkanna - fjögurra, fimm ára gamalla — voru það einkum tvær konur sem voru fulltrúar þessa þorps, þær Hadídja og Hanífa. Kannski voru þær hugrakkari en aðrir þorpsbúar, kannski voru á Jffiœaáá — Þegar stríð að stríðinu verður 17
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104

x

Jón á Bægisá

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.