Fróðskaparrit - 01.01.1996, Qupperneq 13

Fróðskaparrit - 01.01.1996, Qupperneq 13
V ÁGAMÁLFØRI 17 andi til fonemið /ei:/. Altso j2 er hiatusinn- skot, meðan talan annars er um fonemið /ji/. Longd Undir sjálvljóðum bleiv mett, at tey styttu ljóðini vóru variantar av teimum longu. Tí er [g>] í murra variantur av /u:/ í mura. Tann týdningsatgreinandi munurin má tí vera longdin, og má hon sostatt vera eitt serstakt fonem í VM og føroyskum yvirhøvur, t.e. / : /. Tí kann murra greinast fonetiskt/fono- logiskt - um hetta er rætt - [m] +[©] + [j] + [:] + [a] (fonetisk greining), ella: /m/ [©] /j/ /: / /a/ (fonologisk greining). Ein annar møguleiki er at tulka tey stuttu ljóðini sum serstøk fonem. Eg trúgvi, at teir flestu mál- brúkararnar eisini fata málveruleikan so- leiðis. Teir siga at í [m©j:a] murra er eitt. /©/, meðan eitt /u:/ er í [muua] mura. T.v.s., at tey stuttu sjálvljóðini og tey longu sjálv- ljóðini ikki eru variantar hvørt av øðrum, eins og mett var undir reglu nummar 1, men eru serstøk fonem. I vissum førum hevur málið kortini morfofonematiskt skifti, har tann langi varianturin kann metast sum grundleggjandi, t.e. hann er ómarkeraður. Talan er um dømi eins og gulur : gult. Her virkar regla nummar 1. Stuttur samandráttur Her verður einki avgerandi sagt um aspira- tiónina. Hetta má bíða til ljóðfrøðiligar kanningar einaferð verða gjørdar. Sum arb- eiðshypotesu havi eg tó valt at nýta fram- gangsháttin hjá Jørgen Rischel. T.e., »For- skellen mellem pá den ene side [p, t, c, k] og pá den anden side [b , d , j, g] er hoved- sagelig en aspirations forskel« (Rischel, 1961: XXVI). Her verður /J/ mett sum eitt fonem, og ikki sum verandi samansett av fleiri hjáljóðum eins og t.d. s+j, s+t+j o.s.fr. Hetta er tí sjálvljóðini eru long framman fyri [J] í t.d. [d'i:Ja] tysja. Affrik- atarnir blivu ljóðskrivaðir sum [Qz', j?] . Dømi eru um varðveitt (ella nýútviklað?) [y] hjá einum heimildarfólki. Um ljóðið er varðveitt, so er tað í einum vardum ljóð- skipanarligum umhvørvi. Tá lateralar og nasalar standa framman fyri lokaljóðum, sum í framljóði eru aspirerað, fer aspira- tiónin í lateralamar og nasalarnar sum í [ald] alt mótvegis [ald] ald, og |land| lænt mótvegis [land] land. Mett varð, at tey óraddaðu nasalu ljóðini, og tey lateralu ljóðini ikki eru sjálvstøðug fonem, tí tey kunnu greinast út frá kringumstøðunum. Eisini varð víst á dømi, har likvidar, nasalar og tað labiodentalað v vóru nakað avradd- að, uttan at verða fullkomiliga avraddað (knoða, vákn, kliv, bekla, tvætl) Drynjing Nútíðarføroyskt hevur fallandi setnings- tóna og ikki fallandi setningstóna. Tað sama er galdandi fyri VM, sum umframt hetta, eisini hevur dryjning. Hon kann koma fyri í frasum við fallandi setningstóna og ikki fallandi setningstóna. í høvuðssetn- ingum, eykasetningum og spurnaðarsetn- ingum. Drynjing hoyrist bara í frasuendum. Hon hevur einki at gera við, um orðini eru einstavilsisorð ella fleirstavilsisorð. Hon kann sostatt ikki setast í samband við aksent 1 og aksent 2 sum í norskum, svenskum og donskum málførum. Tónin á tí síðsta stavilsi í einum dryjnaðum orði liggur nøkulunda á somu hædd sum tónin á
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.