Skírnir

Árgangur

Skírnir - 01.08.1913, Síða 43

Skírnir - 01.08.1913, Síða 43
Josef Calasanz Poestion. 235 Poestion er afkastamikill rithöfundur. Fyrstu rit hans voru einkum um forn-suðræn efni: Griechische Dichterinnen (Grrískar skáldkonur) 1876, Griechische Philosophinnen (Griskir kvennspekingar) 1887, Aus Hellas, Rom und Thule (Frá Grikklandi, Róm og íslandi) 1887. öll þessi rit hafa komið út í tveim útgáfum. í síðastnefndu riti sínu leiðir Poestion fram á sjónarsviðið forníslenzkt skáld (Gunnlaug ormstungu), berserkina norrænu og gátur Gestumblinda, og er meðferð hans undir eins örugg og viðfeldin. Hann lætur sögurnar sjálfar segja frá í góðri þýðingu og setur þær í umgjörð sem skýrir þær. Síðan hefir Poestion verið ötull brautryðjandi fyrir bókmentir Norðurlanda meðal þýzkumælandi þjóða. Á tvennan hátt: Hann hefir búið í hendur þeim sem læra vilja Norðurlandamálin — ritað kenslubækur í þeim öll- um, fyrst Einleitung in das Studium des Altnordischen (Leiðarvísir til að læra norrænu, 2 bindi, málfræði og lesbók), þá danska, norska og sænska mállýsing, er hver hefir komið út í þrem útgáfum, og norska lesbók. Þessar kenslubækur hafa áunnið honum mikið lof vísindamanna og kennara fyrir lærdóm, samvizkusemi og hagsýni, og eru þær taldar einhverjar hinar beztu hver í sinni grein. Á hinn bóginn hefir hann þýtt skáldrit eftir ýmsa Norður- landahöfunda: H. C. Andersen, Drachmann, Bauditz, Rudolf Schmidt, Kielland, Elster, Ibsen, og að auki ýms kvæði, lappneskar þjóðsögur og æfintýri, og vísindalegar ritgerðir. En mest hefir Poestion þó unnið fyrir oss Islendinga með ritum sínum um land vort, þjóð og bókmentir, og þýðingum á íslenzkum bókum og ljóðum. Hann þýddi »Friðþjófssögu« 1879, »Pilt og stúlku« 1883, — af henni eru komnar út 4 útg. — »íslenzk æfintýri* 1884. Árið 1885 kom út hið merka rit hans: Island. Das Land und seine Bewohner. (Island. Landið og þjóðin), Isfimdische Dichter der Neuzeit (íslenzk nútíðarskáld. Lýsingar af þeim og úrval af kvæðum þeirra í þýðingum, með yfir- liti yfir andlega lífið á íslandi síðan um siðaskiftin) 1897, Zur Geschichte des isl&ndischen Dramas und Theaterwesens
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96

x

Skírnir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.