Skírnir

Volume

Skírnir - 01.08.1915, Page 110

Skírnir - 01.08.1915, Page 110
334 Ritfregnir. Gröndal þjtt Sögur úr Þúsund og einni nótt, og er sú bók gefin út í Reykjavík 1852, 8vo. Ekki getur Steingrímur þess, hvorki í eftirmála hinnar fyrri útgáfu nó formála þessarar síðari útgáfu, úr hvaða máli hann hafi þytt bókina, enda skiftir það í rauninni ekki mjög miklu. En lík- legast þykir mór, að hann hafi þýtt hana eftir hinni þýzku þýð- ingu Weills, sem út var komin (í Stuttgart í fjórum bindum), öllu heldur en eftir hinni dönsku þýðingu Thisteds, sem þá var nýút- komin (1852—1856). Þúsund og ein nótt hlaut þegar að maklegleikum hina mestu alþýðuhylli. Mun vafasamt, að nokkur útlend bók hafi orðið vin- sælli hór á landi en hún. Má mönnum og skiljast, hver munur lesendum hafi þótt að fá í hendurnar þýðingar slíkra roanna sem Fjölnismanna og síðan þeirra Benedikts Gröndals og Steingríms og nokkurra annarra eða skáldskapar- og fræði-rit þau, sem Magnús Stephensen gaf út og enn voru lesin af alþýðu á landi hér fram um 1860. Enda kom svo á eigi alllöngum tíma, að Þúsund og ein nótt seidist upp gersamlega. Nú er Þúsund og ein nótt komin út í annarri útgáfu, endur- skoðuð. Mjög hefir þekking manna aukist á arabiskum fræðum- hina síðari áratugi. Má því ætla, að þýðandinn hafi haft til hlið- sjónar nýrri þýðingar á Þúsund og einni nótt en þýðing Weills, t. d. þýðing Joh. Ostrups, sem út kom 1897. Og ekki ætti ritið að hafa orðiö lakara við það. Lipurð Steingríms og smekkvísi er svu margrómuð og viðurkend, að það væri að bera í bakkafullan lækinn að fara út í þá sálma hér. Einkanlega þykir mór þó ritsnild hans lýsa sér bezt í ritum hans frá yngri árum, svo sem í Þúsund og einni nótt og ýmsu i Nýrri sumargjöf. Það má kallast risnubragð við bókmentir þessa lands, að útgef- andinn, Sigurður Jónsson, skuli ráðast í að gefa Þúsund og eina nótt af út nýju. Er þess að vænta, að honum hepnist þetta fyrirtæki vel. Hefir hann sýnt sig að því áður að vilja gefa út góðar bækur og hollar, meðal annarra Sögur herlæknisins. Þeir bóksalar eiga gott skilið, sem leggja fó sitt i útgáfu góðra bóka. Mun enn svo reynast, að Þúsund og ein nótt eignast marga viui sem fyrrum. Svo mundi þykja með öðrurn þjóðum, að sá bóksali ætti lof skilið sem færði bókmentunum slíkan feng sem Þúsund og ein uótt er, í vandaðri þýðingu. Þó minnist eg ekki að hafa sóð í blöðum hór getið útgáfu bókarinnar. Mætti þó til þess ætlast af ritstjórum„ að þeir veittu almenningi leiðbeiningar um slík efni, eða fengju til
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112

x

Skírnir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.