Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Årgang

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1982, Side 118

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1982, Side 118
122 ÁRBÓK FORNLEIFAFÉLAGSINS Húss= og Bú = stjórnar Félags, II, 1 (Rvk, 1846), bls. 87; Jónas Hallgrímsson, „Illur Iækur,“ Úrvalsljóð (2. útg. Rvk, 1937), bls. 118. Höfundur vill þakka Halldóri J. Jóns- syni fyrir að benda á seinna dæmið. 13 Konráð Gíslason, Dönsk orðabók (Kh., 1851), bls. 244. 14 Jónas Jónasson, Ný dönsk orðabók með íslenskum þýðingum (Rvk, 1896), bls. 209; Sig- fús Blöndal, Islandsk-dansk ordbog (Rvk, 1920—1924), bls. 437. SUMMARY An Icelandic Costume Doll 1766 This paper concerns itself with a letter now in the Royal Library in Copenhagen, Thott 953.3 fol., written 20 September 1766 by the head physician of Iceland, Bjarni Pálsson, to Danish privy councillor O. Thott. The letter, written in Danish, is about a doll dressed in the manner typical of rather well-to-do Icelandic women of the time, which Bjarni Pálsson, at the request of O. Thott earlier that year, had obtained for him and was sending to him on this occasion, together with a list enumerating the various items of the costume. The letter is the earliest known written source about a doll in Icelandic costume as well as about a specific doll in Iceland. Only two earlier written Icelandic sources about dolls in general are known to the present author,4’5 and no dolls older than from the latter half of the 19th century seem to have survived in Iceland, with the exception of a crude wooden doll excavated in Reykja- vík about a decade ago.6 In the list can be found some information about women’s costume of the period not clear from other sources. For instance the word upphlutsfat, which previously, in a source from 1835, had been observed to mean a petticoat and attached sleeveless bodice both,7 is there used as a term for the petticoat part only.8 Also the list shows that a second, innermost petticoat, named klocke in Danish, was worn that early in Iceland; the earliest and only known 18th century source previ- ously being from 1785.10 The corresponding Icelandic word, klukka, meaning a children’s garment and a petticoat, is as yet known only from 19th and 20th century sources.12,14 Of interest on the list is the statement concerning the shoes worn by the doll, i.e. that they are iike the ones used at the time — which must be taken to mean primitive homemade sheepskin shoes — while in the ”old days“ they were of professional make ”with buckles". This, together with, among other, archaeological findings of recent years, indicates that professionally made shoes may have been used to quite some extent in Iceland in earlier times, an interesting subject for closer study. The letter seems to indicate that the silver jewelry for Icelandic costume dolls should — or should best — have been obtained in Copenhagen. This may be taken to mean that, at that time at least, it was common practice to have jewelry made therc, a matter which also might prove worthwhile to look into more closely. From where Bjarni Pálsson obtained the doll is not known, nor its fate after leaving Iceland. Likely it was lost a long time ago. Should it ever be found, however, it would undoubtedly add to the knowledge of the dress of Icelandic women during the seventh decade of the I8th century.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212
Side 213

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.