Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Volume

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1982, Page 118

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1982, Page 118
122 ÁRBÓK FORNLEIFAFÉLAGSINS Húss= og Bú = stjórnar Félags, II, 1 (Rvk, 1846), bls. 87; Jónas Hallgrímsson, „Illur Iækur,“ Úrvalsljóð (2. útg. Rvk, 1937), bls. 118. Höfundur vill þakka Halldóri J. Jóns- syni fyrir að benda á seinna dæmið. 13 Konráð Gíslason, Dönsk orðabók (Kh., 1851), bls. 244. 14 Jónas Jónasson, Ný dönsk orðabók með íslenskum þýðingum (Rvk, 1896), bls. 209; Sig- fús Blöndal, Islandsk-dansk ordbog (Rvk, 1920—1924), bls. 437. SUMMARY An Icelandic Costume Doll 1766 This paper concerns itself with a letter now in the Royal Library in Copenhagen, Thott 953.3 fol., written 20 September 1766 by the head physician of Iceland, Bjarni Pálsson, to Danish privy councillor O. Thott. The letter, written in Danish, is about a doll dressed in the manner typical of rather well-to-do Icelandic women of the time, which Bjarni Pálsson, at the request of O. Thott earlier that year, had obtained for him and was sending to him on this occasion, together with a list enumerating the various items of the costume. The letter is the earliest known written source about a doll in Icelandic costume as well as about a specific doll in Iceland. Only two earlier written Icelandic sources about dolls in general are known to the present author,4’5 and no dolls older than from the latter half of the 19th century seem to have survived in Iceland, with the exception of a crude wooden doll excavated in Reykja- vík about a decade ago.6 In the list can be found some information about women’s costume of the period not clear from other sources. For instance the word upphlutsfat, which previously, in a source from 1835, had been observed to mean a petticoat and attached sleeveless bodice both,7 is there used as a term for the petticoat part only.8 Also the list shows that a second, innermost petticoat, named klocke in Danish, was worn that early in Iceland; the earliest and only known 18th century source previ- ously being from 1785.10 The corresponding Icelandic word, klukka, meaning a children’s garment and a petticoat, is as yet known only from 19th and 20th century sources.12,14 Of interest on the list is the statement concerning the shoes worn by the doll, i.e. that they are iike the ones used at the time — which must be taken to mean primitive homemade sheepskin shoes — while in the ”old days“ they were of professional make ”with buckles". This, together with, among other, archaeological findings of recent years, indicates that professionally made shoes may have been used to quite some extent in Iceland in earlier times, an interesting subject for closer study. The letter seems to indicate that the silver jewelry for Icelandic costume dolls should — or should best — have been obtained in Copenhagen. This may be taken to mean that, at that time at least, it was common practice to have jewelry made therc, a matter which also might prove worthwhile to look into more closely. From where Bjarni Pálsson obtained the doll is not known, nor its fate after leaving Iceland. Likely it was lost a long time ago. Should it ever be found, however, it would undoubtedly add to the knowledge of the dress of Icelandic women during the seventh decade of the I8th century.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212
Page 213

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.