Réttur


Réttur - 01.01.1940, Qupperneq 74

Réttur - 01.01.1940, Qupperneq 74
smámuni eins og útskýringuna á mismun þess að slá þýfi og slétt (II 59; höf mun ekki hafa vanist slælti sjálf). Kátlega útlendingsleg er íhugun sveitamanns á 19. öld um, að „bændurnirý, sem hann er látinn líta á sem fjarlæga stétt, hafi fyrr tekið sér „dómsvald” og sálgað Jóni Gerrekssyni í poka og muni nú fara eins með hann, saklausan vesaling (II 111). Bókarbragð er of víða af máli og stíl í samræðum. Verst fer það börnum, t. d. Sig- rúnu Eiríksdóttur, sem væri aðdáanleg telpa, ef hún ætti barnsrödd í tilsvörum. En í sigurkæti talar hún á þessa leið: „Eg hef nú loks komizt að því sanna”, og í „mik- illi ákefð” og fögnuði: „Svo að þú heldur — —(Hví ekki: „Heldurðu-------”?). Um Andrés vin sinn á barnið varla aðra lýsing en þetta steindauða ritmál: „mjög þarf- ur”. Þetta er ekki að flytja kosti ritmálsins inn í talmál- ið, heldur galla þess. Óþarflega víða eru látin koma fram snögg geðbrigði, án þess að ljós sé aðdragandi eða móð- ursýki persónanna tilgreind orsök. Málalengingar, sem eiga að dýpka og rýmka umhverfi sögunnar og leiða les- andann í allan og nákvæman sannleika, þar sem allt hið bráðnauðsynlega hefði rúmazt í fáum orðum, Þyngja hana til aflestrar, og þykkri mega bindin ekki vera. — En ekkert af því, sem hér er að fundið, vegur móti hinu, sem er stórvel gert i Förumönnum. Uppistaðan er ekki veigamikil, mér finnst hún varlá verðskulda að heita nema aukaatriði. Það er saga Efra- Ásættarinnar. Aðeins eitt geriát: Kornung óðalsbóndadótt- ir í ættinni er gefin nauðug góðlyndum efnamannssyni, en þýðist hann ekki í fyrstu sakir minningar um elsk- huga, sem flúinn er til Vesturheims. í lok II. bindis er boðuð lagfæring á þessu og kemur vist í III. bindi, en í allri sögunni á "úndan hefur verið látið hilla undir dá- lætisúrlausn skálda, sem kenna sig við raunsæi: berkla- dauða eða sjálfsmorð óðalsbóndadótturinnar. Slíkri sögu- lau,sn vísar höf. nú kröftuglega á bug. Evkur það eftir- » vænting eftir lokabindinu og reikningsskilunum. Ástarsaga eða ástlevsissaga þessarar miklu ættar er 74
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88

x

Réttur

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Réttur
https://timarit.is/publication/319

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.