Andvari

Árgangur

Andvari - 01.01.2005, Síða 79

Andvari - 01.01.2005, Síða 79
andvari SKÁLD VERÐUR TIL 77 Þegar menn rifja ævi sína upp í ræðu eða riti er óhjákvæmilegt að ein- hverjar staðreyndir breytist. Það getur verið óviljaverk, minnið er gloppótt og áherslur aðrar en þegar atburðimir áttu sér stað, það getur einnig verið viljandi gert, menn hagræða einu og öðru svo betur fari að þeirra mati. Halldór Guðmundsson gerir þessu góð skil í bók sinni og segir meðal ann- ars: „Bækumar geta því verið vafasöm heimild um bemsku Halldórs, hann hnikar til staðreyndum eftir því sem honum hentar til að varpa ljósi á við- fangsefnið“ (743). Misræmi milli minningabókanna og annarra heimilda um sama tíma er víða áréttað í ævisögunni. Fullorðinn maður, sem hefur notið velgengni í lífinu, hefur aðra sýn á heiminn en ungur piltur með stóra drauma. Á milli rithöfundarins aldna og unga mannsins í minningabók- unum, sem er að stíga sín fyrstu skref á skáldskaparbrautinni, er írónísk fjarlægð. Skáldið hefur lagað æskuminningar sínar að sjálfsmynd sinni á efri árum (74) og er um leið að skapa heild úr minningum sínum, gera þær að sögu. Halldór Guðmundsson nefnir að Laxness hafi snemma á ferli sínum íhugað að gerast rithöfundur á erlendu máli. Hann skrifaði nokkrar sögur á dönsku sem hann fékk birtar í Berlingske Tidende í kringum 1920 og heim- ildir benda til þess að hann hafi einnig verið með í smíðum skáldsögu, sem hann skrifaði á dönsku og íslensku (76). í viðtali í Þjóðviljanum 1937 segir hann engu að síður að hann hafi aldrei hugsað sér að gerast rithöfundur á erlendu máli (401) og í minningasögunni Ungur eg var, sem kom út þegar Halldór var 74 ára, tekur hann í sama streng (76). Hvað veldur þessum sinna- skiptum? Hugsanlega má leita skýringa í því að þegar Halldór gældi við hugmyndir um skrif á erlendri tungu var hann ungur og óþekktur höfundur sem vildi vekja athygli í hinum stóra heimi og ná til sem flestra lesenda, en þegar blaðamaður Þjóðviljans tók viðtal við hann 1937 höfðu bækur hans komið út erlendis og hann hafði vaxandi áhuga á íslenskum fræðum, var farinn að huga að íslandsklukkunni og rannsakaði heimildir um sögutíma hennar (485). Það samræmist ekki sjálfsmynd Halldórs á efri árum, þegar hann er orðinn virtur rithöfundur, að hafa íhugað að skrifa verk sín á öðru tungumáli en íslensku. Því leiðréttir hann þetta „slys“ í Úngur eg var. í minningabókunum frá áttunda áratugnum og viðtölum við skáldið frá þeim tíma má sjá fleiri dæmi um breytta sýn hans á liðna tíð og nefnir Halldór Guðmundsson meðal annars að hann hafi, í samtölum við Ólaf Ragnarsson, ekki viljað kannast við að hafa soltið á höfundarferlinum (8). Samt er ljóst að hann átti oft í peningabasli, sérstaklega fyrstu árin, og átti jafnvel ekki fyrir mat (181). í mildi ellinnar gleymast harðindi æskuáranna. Halldór Guðmundsson tiltekur fleiri dæmi um breyttar áherslur Halldórs Laxness og fjallar mikið um muninn á frásögnum úr ferðasögunum tveimur frá Sovétríkjunum, / austurvegi og Gerska æfintýrinu, annars vegar, og minn-
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160

x

Andvari

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.