Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.2005, Qupperneq 103

Andvari - 01.01.2005, Qupperneq 103
andvari RITHÖFUNDAR í ÚTLÖNDUM 101 Árið 1935 birtir Halldór Laxness grein íRauðum pennum sem hann nefnir „Borgaralegar nútímabókmenntir. Nokkrir aðaldrættir“ og fjallar þar um borgaralega höfunda sem stunda, eins og hann segir, endalaust fílósóferí á parkettgólfi innan rauðaviðarveggja, glitrandi orðavaðall og snilld- arlegir sleggjudómar með hliðsjón af Proust, Joyce, Lawrence, Dostojevski, drauma- bók Freuds, Þúsund og einni nótt á arabisku, kóraninum; tígrisdýrsfeldur á gólfinu; dýrmætur Micoque á veggnum. Maður fær þá hugmynd, að höfundurinn hafi fyrst og fremst ætlazt til að vera álitinn „heimsborgari" og fínn maður [,..].9 Hér er Joyce semsé ekki flokkaður sem sérlegur súrrealisti, eins og Laxness vildi seinna gera, heldur er hann í fylkingarbrjósti borgaralegra nútímahrær- inga í bókmenntum sem Laxness taldi ekki gagnast þeim skáldskap sem raun- verulega tækist á við samfélagið. Laxness virðist gera ráð fyrir að íslenskir lesendur átti sig á hvaða menn þetta séu, Proust og Joyce, já og Lawrence (líklega D.H. fremur en T.E.). Þarf kannski ekki einu sinni að kynna þá? Þessi spuming vaknar í tengslum við fyrsta verk Joyce sem þýtt er á íslensku, en það er sagan „A Little Cloud“ úr sagnasafninu Dubliners, sem Ingólfur Pálmason þýðir og birtir í Tímariti Máls og menningar árið 1946 undir titlinum „Skýjaborg“. Það er býsna frjálsleg þýðing á titlinum sem breytist úr skýhnoðra í skýjaborg, þótt sá titill sé kannski ekki óviðeigandi í ljósi smásögunnar. Sögunni fylgir kynning á Joyce, fyrsta „formlega" kynn- ingin sem ég veit til að birst hafi á íslandi. Hún er svohljóðandi (og ætla verður að hún sé eftir þýðandann þótt ekki sé það öruggt): James Joyce, höfundur þeirrar smásögu, sem hér er þýdd, var einn frægasti rithöfundur þessarar aldar. Hann var fri, fæddur í Dublin árið 1882, og þar fékk hann menntun sína. Síðan dvaldist hann mest utan föðurlands síns, í París, Róm, Trieste, Zúrich, og í þeim borgum skrifaði hann frægustu skáldsögu sína Ulysses (Ódysseif) á árunum 1914-1921. Sú bók, sem er nær 1000 síður að lengd, lýsir einum degi í lífi nokkurra Dublinbúa. Hún varð mjög umdeild, þegar hún kom út, prentuð í París, og var lengi bönnuð í Bretlandi og Bandaríkjunum, og heil upplög voru brennd. - Aðrar helztu bækur þessa höfundar eru: Dubliners 1914, smásagnasafn, sem sagan hér að framan er þýdd úr; A Portrait of the Artist as a Young Man 1916 og Finnegan’s Wake, verk það, sem hann vann að frá því Ulysses kom út og því nær til dauða síns, 1941.10 Þótt Joyce sé sagður hafa verið „einn frægasti rithöfundur þessarar aldar“ er samt greinilega talin þörf á grundvallarkynningu á honum hér á landi. I umsögninni birtist því viss togstreita frægðar og skjalfestrar kynningar. Ann- arsvegar er höfundurinn alþjóðlega „frægur“ og ætla má að margir íslend- ingar viti af honum, hinsvegar er hann að stíga sín fyrstu spor sem höfundur á íslensku. Segja má að hér sé um að ræða mismunandi tegundir „inngöngu“ 1 bókmenntakerfið.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.