Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.2005, Qupperneq 109

Andvari - 01.01.2005, Qupperneq 109
ANDVARI RITHÖFUNDAR { ÚTLÖNDUM 107 Hér gefst ekki það rými sem hafa þyrfti til að ræða ítarlega og gagnrýna málflutning Halldórs, eins og þó væri vert, því hann var vafalaust einn áhrifa- mesti þátttakandi í íslenskri menningar- og bókmenntaumræðu um alllangt skeið á tuttugustu öld. Sú röksemd hans að þar eð módemisminn sé kominn til ára sinna erlendis eigi hann ekkert erindi til íslands er afar hæpin. Hið sama má segja um „upphafningu" einnar skáldsögu, sem síðar er látin vera fulltrúi bókmenntasköpunar sem eigi jafnframt endastöð sína í einmitt þessu afbrigðilega verki, sem er eiginlega skrímsli, og með því hafi hinum veiga- minni pródúktum „surrealismans“ verið rutt út af borðinu. Einnig má benda á að Ulysses er langt frá því að vera „þjóðfélagslaust appírat“, þótt sagan miðli samfélaginu vissulega á annan hátt en Laxness hafði gert í raunsæissögum sínum. En með skrifum sínum hefur Halldór Laxness þó ekki aðeins viðurkennt nærveru Joyce, heldur dregið útlínur mikilvægra bókmenntalegra og fagur- fræðilegra ágreiningsmála. Að vissu marki má líta á þetta sem átök tveggja „stórra“ höfunda. Þegar Laxness skrifaði Skáldatíma var hann orðinn ótví- ræður fursti íslenskra nútímabókmennta og einkum allt að því óskoraður leiðtogi íslenskrar skáldsagnagerðar. Joyce var enn á jaðri hins íslenska bókmenntaheims og þó gátu þeir sem á annað borð höfðu áhuga á evrópskri og alþjóðlegri sagnalist vart horft framhjá honum. Joyce stóð beinlínis á íslenskum menningarmörkum, öðrum þræði fulltrúi þess annarleika sem ein- kennir slík mörk. Beint og óbeint viðurkennir Laxness þetta, vekur beinlínis á því athygli, þótt hann leitist jafnframt við að halda Joyce í fjarlægð með því að lýsa skáldsögu hans sem óskapnaði og vísa fagurfræði hennar til fortíðar. Þessi átök öll mynda í raun flókinn mælskufræðilegan vef þar sem Laxness leitast við að gera upp við og komast framhjá Joyce, skrifa hann út fyrir mörkin, en með þeim gjörningi verður hann þó einnig fyrstur til að skrifa hann inn í íslenska bókmenntaumræðu svo nokkru nemi. VII í skrifum Halldórs Laxness um Joyce má því sjá hvemig brestir hafa myndast í vamargarði sem hélt módemismanum frá íslensku bókmenntalífi. Menning- arlandslagið er tekið að breytast. Miklar sviptingar urðu í ljóðlist frá og með lokum fimmta áratugarins og þeirra mátti einnig sjá stað í smásögunni, eins og áður sagði. Og umræðuvettvangurinn fór að breytast. Tímaritið Lífog list sýndi módemismanum áhuga og hið sama á við um sum önnur tímarit, m.a. hinn metnaðarfulla en skammlífa Vaka, og svo sérstaklega um Birting, sem varð á ýmsan hátt vettvangur módemískrar vakningar. Einmitt þar birtist loks önnur Joyce-þýðingin árið 1961, smásagan „Counterparts“ úr Dubliners í þýðingu Geirs Kristjánssonar.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.