Sjómannadagsblaðið

Årgang

Sjómannadagsblaðið - 01.06.1998, Side 66

Sjómannadagsblaðið - 01.06.1998, Side 66
66 SJÓMANNADAGSBLAÐIÐ Guðjón Ármann Eyjólfsson: Sjómannasöngvar og Fransmenn Frönsk fiskiskonnorta frá Pompól að veiðum hér við land árið 1911. Frakkar nefndu þessi skip „goélette“ sem þýðir „mávur“, enda voru þessi skip létt og létu vel að stjórn, sem kom sér vel við ísland, þar sem veður vildu breytast á ör- skammri stundu. Sjávarljóð Það er alkunna að sjómenn eru söngelskir og til eru sérstök sjó- mannalög og sjómannskvæði, sem höfða sérstaklega til sjómanna, sjó- sóknar og hafsins. Hér á landi hafa verið gefin út sérstök söfn með þess- um kvæðum, og má nefna hér „Haf- rænu“ sem Guðmundur Finnbogason prófessor tók saman og fyrst kom út árið 1923. Árið 1997 endurútgaf son- ur hans, Finnbogi Guðmundsson fyrrv. landsbókavörður, bókina út í sérstaklega fallegri útgáfu. íslensku- kennari Stýrimannaskólans, dr. Ey- steinn Sigurðsson, tók fyrir nokkrum árum síðan saman lítið kver, „Sjávar- ljóð“, sem er sýnishorn ljóða um sjó og siglingar til kennslu í Stýrimanna- skólanum. Árið 1940 kom út lítil bók, „Sjómannaljóð", gefin út af Sjó- mannadeginum. Kvæðin íbókinni eru frá samkeppni sem Sjómannadagur- inn efndi til um ljóð og lag, sem átti að nota sem sjómannasöng á þessum hátíðisdegi íslenskra sjómanna. Örn Arnarson sendi þá í samkeppnina hið þekkta kvæði „íslands Hrafnistu- menn“, sem fékk fyrstu verðlaun, en lag Emils Thoroddsen við kvæðið var einnig verðlaunað. Síðan hafa lag og ljóð verið órjúfanlegur hluti hátíðar- halda Sjómannadagsins. Önnur verð- laun hlaut Jón Magnússon, sem við annað tækifæri orti hinn þekkta sjó- mannasálm „Líknargjafinn þjáiðra þjóða", en annað erindi sálins þessa hefst með hinum lleygu og oft tilvitn- uðu orðum: „ Föðurland vort hálft er hafið helgað þúsund feðra dáð. “ Formáli Guðmundar Finnbogason- ar að 1. útgáfu „Hafrænu“ árið 1923 er skemmtilegur og lýsir vel sjómönn- um þess tíma, en þar segir: „Ljóðasafn þetta er œtlað íslenzk- um sjómönnum, Stýrimannaskólanum og svo öðrum þeim er Ijóðum unna. Á ferð minni með íslenzkum togara frá Englandi heim í haust er leið var mér það mikil gleði að heyra skipverja kveða og syngja jafnan við stýrið, og virtist það venja þeirra. Þá Itét ég því með sjálfum mér, að ég skyldi reyna að leggja hinum ágœtu sjómönnum vortim á varir það, sem bezt hefur verið kveðið á íslenzka tungu um sjó og siglingar, og hér eru nú efndirn- ar. “ Mörg íslensk skáld hafa frá fyrstu tíð á landnámsöld ort frábær kvæði um haf og sjómenn. Meðal síðari tíma manna er Örn Arnarson (Magnús Stefánsson) þeirra þekktastur, en hann orti t.d. „Stjána bláa“ og sem fyrr seg- ir „Islands Hrafnistumenn“. Af forn- skáldum má frægastan telja Egil Skallagrímsson. Sé litið til síðustu aldar koma í hugann Grímur Thom- sen sem orti „Skúla fógeta“ og Jónas Hallgrímsson sem orti „Formannsvís- ur“ („Hafaldan háa, hvað viltu mér?“). Þekkt eru hin svonefndu haf- ískvæði þjóðskáldanna Matthíasar Jochumssonar og Hannesar Hafstein. Af yngri skáldum má nefna Kristján frá Djúpalæk, Ása í Bæ og Jónas Árnason. Af tónskáldum eru þeir Emil Thoroddsen og Sigfús Halldórs- son eflaust þekktastir fyrir hin sér- staklega fallegu og kröftugu lög við kvæði Arnar Arnarsonar. Af yngstu kynslóðinni þekkja allir Gylfa Ægis- son, sem orti hið hressilega kvæði „Stolt siglir fleyið mitt“, en hann er einnig höfundur lagsins. I kvæðum fyrrnefndra skálda er fyrst og fremst lýst sjálfu hafinu, starfi sjómannsins, „von hans og þrám.“ Sérstakir vinnusöngvar meðal íslenskia sjómanna, sem eru alþekktir meðal siglingaþjóða, þekktust ekki hér á landi. Þessir vinnusöngvar eiga sér aldalanga hefð meðal sjómanna á seglskipum, einkum meðal Breta og Frakka, en Bretar voru lengstum mesta siglingaþjóð heims og byggðu heimsveldi sitt, þar sem sagt var að sólin gengi aldrei til viðar, á öflugum herflota og kaupskipaflota. Engir
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140

x

Sjómannadagsblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sjómannadagsblaðið
https://timarit.is/publication/557

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.