Eimreiðin


Eimreiðin - 01.07.1943, Blaðsíða 111

Eimreiðin - 01.07.1943, Blaðsíða 111
eimheiðin RITSJA 287 ^leð henni kemst hann til Hollands, dvelst um hrið bæði i Rotterdammi °g Amsterdammi, kemst til Þýzka- lands og kynnist þar dólgum nokkr- U|n Jiýðverskum, nær að endingu til Kóngsins Kaupinhafn og fær allranáðarsamlegast leyfi „und;r Vorri vernd í fullu frelsi til Vors lands íslands að reisa“ og að wStefna máli sinu fyrir Vorn Hæsta liétt hér úti i Vorri borg Kaupin- hafn“. Svo langt er þá fullnægingu réttlætisins komið í sögulok, að sóguhetjan má láta taka upp aftur t'l rannsóknar ákæru þá um morð, seni hann hafði verið borinn og ‘lænidur íyrir til dauða alsaklaus, að þvi er næst verður komizt. t'annig er íslandsklukkan saga liins seinvirka, cn óhagganlega örlaga- 'alds, sem samkvæmt órjúfandi endurgjaldslögmáli sinu veldur skini og skuggum i lífi umkomu- 'eysingjans og fullnægir þó ætið öllu '’éttlæli að lokum. Má þó ætla, ■'Ó þessi sannindi verði enn betur 1 Uós leidd i frapihaldi sögunnar. kaxness heitir sinum sérkenni- kga frásagnarstil með fimi þjálf- •'ðs höfundar. Hann notar hér 17. aldar stil og sinn eigin alkunna rit- 1-i'þ sem engum löggiltum liki.it, s'° að hvort' tveggja hlandast sam- 1 eitt, hvað sem málfræðingarnir stt,ja. Bókin er heillandi þrátt fyrjr 1 eagingarnar og eymdina, sem hún "durspeglar frá mesta niðurlæg- ’agartimahilinu framhaídið ,l sjónarsviðið, er liér i mótun ' ei kilegt, taknrænt skáldverk, sem 'un aulia skilning vorn á tilgang- """ i sögu vorri og hlutvet-ki voru í sögu vorri. Ef fer eftir þvi, sem komið SCI" l'jóðar. Si>. S. ICELANDIC POEMS AN'D STORIES. Translations from Modern Ice- landic Literature. Edited by Ric- hard Beck. New York 1943. (American-Scandinavian Found- ation.) Þýðingar Jiessar úr ískenzkum nútíðarbókmenntum ei*u tlestar gerðar af frú Jakobínu Johnson i Seattle, Watson Kirkconnell í Winnipeg, Man., og af frú Mekkin Sveinson Pcrkins, sem þýtt hefur langflestar sögurnar. En auk þess- ara þriggja hafa til þýðinganna lagt dr. Vilhjálmur Stefánsson, Ei- rikur Magnússon, Charles Warton Stork, Kemp Malone, Runólfur Fjeldsted, Skúli Johnson, Magnús Á. Arnason, Axel Eylierg og John Watkins — og loks ritstjóri hókar- innar sjálfur, dr. Richard Beck, sem einnig ritar að lienni stuttan, en greinagóðan inngang um islenzkar nútíðarbókmenntir. Þá hefur liann og samið stutta inngangsgrein með hverjum höfundi, sem eittlivað er birt eftir. Er þar lýst með örfáum orðum helztu æviatriðum hans og rithöfundareinkennum. í bókinni eru tæplega lialft hundrað kvæða og sextán sögur. Vegna þess að kvæðin og sögurnar liefur orðið að velja með tilliti til ]iess, hvað til var þýtt fyrir, verður safnið eðlilega fábreyttara en orðið Iiefði, ef valið hefði verið handa jiýðendum beint fyrir þessa bók. Sannleikurinn er sá, að sáralítið hefur enn verið þýtt á ensku úr islenzkum nútíðarbókmenntum, og það litla, sem þýtt liefur verið, er mjög misjafnt að gæðum. Þýðingar á kvæðum er oftast næsta vanþakklátt verk og erfitt. Kvæði njóta sín sjaldan i þýðing-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116

x

Eimreiðin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.