Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.01.2001, Síða 49

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.01.2001, Síða 49
Ungjrúna góðu eða húsið... vikið frá bókmni, beint eða óbeint, af því að handritshöfundurinn ætlar sér eitthvað annað en höfundurinn og þetta kallar Wagner túlkun (comment- arý) á textanum. Loks talar Wagner um mynd sem bregður verulega ffá bókmenntaverkinu af því að meiningin er að gera sjálfstætt og nýtt verk og þetta kallar hann að búa til hliðstæðu (analogy). Þessi þrískipting gengur aftur í ýmsum formum í mörgum ffæðiritum um aðlaganir en snýst um það sama þ.e. hve þétt bókmenntatextanum er fylgt.3 Kvikmynd Guðnýjar Halldórsdóttur, Ungfrúin góða og húsið,4 er að mínu mati aðlögun sem víkur beint og óbeint frá bókmenntatextanum af því að kvikmyndarhöfundurinn5 ætlar sér eitthvað annað en höfund- ur sögunnar. Hún er það sem Brian McFarlane kallar „túlkun“ (comm- entary).6 Breytingar ffá texta Halldórs Laxness eru af þrennum toga. Fyrst eru grundvallaratriði sem liggja í augum uppi og eru jafhffamt breytingar sem einkenna alla aðlögun allra bóka að kvikmyndum og skýrast af því hve ólíkir miðlarnir eru. I aðlögun Ungfrúarinnar góðu og hússins, ff á sögu til myndar, er mest eftirsjáin að sérkennilegri rödd sögumannsins alvitra og mælska, sem hverfur óhjákvæmilega af því að kvikmyndin verður að sýna það sem hann segir. Leiknar kvikmyndir geta að sjálfsögðu haft sögu- mann sem talar yfir myndina eða „sögurödd“ (voice over) og Ungfrúin góða hefur það. Slíkur sögumaður er hins vegar alltaf notaður sparlega í kvikmyndum því að hann getur aldrei orðið eðlilegur hluti af veruleika- blekkingu miðilsins. Aðrar breytingar á sögu Halldórs Laxness eru sama marki brenndar, þ.e. myndgera verður upplýsingar og einræður. Þannig er saga Rann- veigar í Kaupmannahöfn, sem kemur aðeins fram í bréfum hennar til móður og systur, sýnd og leikin í Ungfríínni góðti og verður vænn hluti hennar. Hér eru skrifuð ný samtöl og búin til ný dramatík sem ekki er í 3 Brian McFarlane: Novel to Film, Oxford University Press, Oxford, 1996, bls. 10-11. Inngangur þessarar bókar birtist hér í þýðingu Garðars Baldvinssonar. 4 Hér eftir kölluð Ungfhíin góða til aðgreiningar frá smásögunni. 5 Eg tala um handritshöfund þegar ég tala beint um þann/þá/þau sem býr/búa til kvikmyndahandrit úr skáldsögu, en þegar ég tala um „kvikmyndahöfúnd“ vísa ég til hinnar endanlegu hstrænu útkomu sem birtist áhorfanda. Hún er aldrei verk eins manns heldur heillar áhafiiar með leikstjórann „í brúnni“ - svo að sjómennsku- myndmáh sé haldið. 6 Þessi fullyrðing byggist að sjálfsögðu á framangreindum skilningi á sögu Halldórs Laxness. 47
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164

x

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar
https://timarit.is/publication/1098

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.