Són - 01.01.2003, Side 100

Són - 01.01.2003, Side 100
EINAR SIGMARSSON100 gráminn gæti það verið ellimerki. Maðurinn er „stúrinn“ en sættir sig við hið óumflýjanlega: „[V]eit að það er eftir engu að bíða.“ Fyrir- boðar feigðarinnar koma einn af öðrum: „[A]llt gengur kuldans myrka valdi í haginn.“ Að lokum fjarar lífið út. Kaldranalegur dauð- inn, svartnættið framandlega, er kominn að heimta það sem honum ber. Hugsanlega má túlka ljóðið í heild sem allegoríu, táknsögu. Maðurinn „sezt [...] grár og stúrinn upp til hlíða“; þaðan er víðsýnna en niðri á jafnsléttu. Sýn manna yfir eigið líf á það til að verða skarpari þegar þeir vita að leiðarlokin eru skammt undan. „[H]ann heyrir stráin fölna og falla“; það getur táknað að hann horfi upp á andlegt atgervi sitt sljóvgast og glatast. Síðan „sér“ hann „fuglana hverfa burt á vængjum þöndum“; þeirra er frelsið, ekki hans: Vonir og þrár hverfa sjónum.32 Loks „sér“ hann „blómfræ af vindum borin suður höf“; sköpunarmáttur hans svarar til frjómagns náttúrunnar og er að ganga til þurrðar. En hví er þá dauðinn táknaður með nótt (annarlegri og dimmri) eins og fylgdarkona dagsins (bláa nóttin)? Blá bar nóttin „þungar slæður“, sem vísa til skýjahulu, en dimm reiðir hún „sigð við rifin skýjatröf“. Eitt sér getur orðið traf merkt ‚ferhyrndur hvítur klútur (með fjórum skautum), einn af tveimur til fimm, sem notaðir voru til þess að vefja trafafald (skautafald), höfuðbúnað íslenskra kvenna (frá 16. öld til um 1800)‘ eftir því sem segir í Íslenskri orðabók.33 Þá virðist hin dimma nótt prúðbúin — sama kona og áður en nú guggin af sorg (eða í svörtum sorgarklæðum) og „annarleg“, ekki eins og hún á að sér. Strax gengin í það sem hefði forðum daga þótt karlmannsverk, að slá gras. Með höfuðbúnað sem fremur hæfir útför en slætti og hamast svo mjög að hann er genginn úr lagi. Kannski dimmir yfir henni vegna dauðvona ástvinar og ef til vill verður samband þeirra nánara undir það síðasta, þegar roði hans og sorti hennar renna saman í grámanum. Slík túlkun — að svartnættið sé eftirlifandi lagskona dagsins — blasir kannski ekki við en freistandi er hún. „Haustið er komið“ ber vitni um listfengi. Form og efni tvinnst saman og ekki skortir myndvísi. Umgjörðin er móðir náttúra og sjón- deildarhringurinn lagður undir. Allt um kring vegast andstæður á — í litbrigðum og ljósaskiptum. Dagur og nótt eru persónugerð, fyrst í 32 Síst má vanmeta fugla eða flug þeirra sem tákn í ljóðum Snorra eins og rökstutt hefur verið (sjá Sverri Hólmarsson 1968:33–35 og Pál Valsson 1990:92–94). 33 Íslensk orðabók (2002:1604).
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104

x

Són

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Són
https://timarit.is/publication/1139

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.