Jón á Bægisá - 01.09.2003, Side 95

Jón á Bægisá - 01.09.2003, Side 95
Þýðitigar á íslenskum markaSi 2001 rétturinn kaupandans. Harðar deilur hafa komið upp vegna þessa milli Ríkissjónvarpsins og þýðendanna, sem allir eru verktakar. Það er líka mis- jafnt hversu hátíðlega höfundarrétturinn er tekinn. Það er algengt í þýð- ingum sem tengjast viðskiptalífmu að kaupandinn telji það sjálfsagðan rétt sinn að breyta þýðingunni að vild eftir að þýðandi hefur skilað henni af sér þrátt fyrir að ekki hafi verið samið sérstaklega um kaup á höfundarrétti. Þetta hefur þó okkur vitanlega ekki valdið miklum uppþotum enn sem komið er. I leikhúsunum er höfundarrétturinn margþættur og þar hafa breytingar ekki heldur valdið neinum stórum vandræðum. Hver og einn listamaður virðir þörf annars til að skapa. Höfundurinn skapar verkið, þýðandinn þýðinguna, leikstjórinn uppfærsluna og að síðustu leikarinn persónuna. I þessu flókna ferli spretta sífellt fram einhverjar breytingar. Oft eru breytingar sem leikstjóri eða leikari gerir bornar undir þýðandann ef hann fylgir verkinu eftir allt fram á frumsýningu. Aðrir þýðendur sleppa hins vegar hendinni af verkinu um leið og handriti er lokið en gera sér grein fyrir að einhverjar breytingar eiga eftir að verða í ferlinu. Miklar hræringar eru á þýðingamarkaði í dag. Þýðingastofum, þar sem margir vinna undir einu þaki, fer fjölgandi og markaðurinn er orðinn svo stór að þær eru jafnvel farnar að auglýsa vinnu sína í sjónvarpi. Fagleg um- ræða og gagnrýni er að aukast í þessu fagi sem og virðing fyrir því sem sér- stakri starfsgrein. Skjáþýðendur eru og hafa alltaf verið undir smásjánni hvað gagnrýni varðar, þó ekki geti sú gagnrýni alltaf talist mjög fagleg. Astæða þess að fólk á svo auðvelt með að gagnrýna skjáþýðingar er vitaskuld sú að neyt- andinn hefur alltaf frummálið í eyrunum og getur því komið auga á eitthvað sem þýðandanum sást yfir. Innan akademíunnar er að verða vitundarvakn- ing. Sérstök orðræða um þýðingafræði er að verða til og nú er farið að bjóða upp á þýðingafræði sem nám á meistarastigi. Allt ætti þetta að hjálpa til við að færa þýðingastarfið til vegs og virðingar, einkum ef þýðendur eru meðvit- aðir um þessa þróun og leggja sig fram um að beina henni í rétta átt. Heilmildaskrá Björn Þór Vilhjálmsson. 1999. „Saga bandarískra kvikmynda.“ Heimur kvikmyndanna, bls. 3-43. Ritstjóri Guðni Elísson. Forlagið, Reykjavík. Eggert Þór Bernharðsson. 1999. „íslenskur texti og erlendar kvikmyndir.“ Heimur kvik- myndatma, bls. 874-885. Ritstjóri Guðni Elísson. Forlagið, Reykjavík. Ellert B. Sigurbjörnsson. 1999. Mál og mynd, Ríkisútvarpið - Sjónvarp, Reykjavík. Hagstofa fslands. 1999. „Hagskýrslur á vefnum - Fjölmiðlun og menning.“ http://www.hagstofa.is/ Hagstofa íslands. 1999. „Hagskýrslur á vefnum - Nýmiðlar." http://www.hagstofa.is/ á . — Þegar stríð að stríðinu verður 93
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104

x

Jón á Bægisá

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.