Orð og tunga - 01.06.2011, Síða 112

Orð og tunga - 01.06.2011, Síða 112
102 Orð og tunga jafnvel fyrr) ekki lengur hvernig tvíkvæða myndin hafði áður verið borin fram, þ.e. hvort hún hafði framburðinn [ijarn] eða [eearn] (sbr. nmgr. 20). Hreinn Benediktsson (1972:155-59) skýrir vafann um hvort réttara hafi verið að tengja hið framgómmælta hálfsérhljóð stígandi tvíhljóða við hljóðgildi atkvæðisbærs i [i] eða e [e] þannig að nálægt sérhljóð og miðlægt sérhljóð hafi ekki verið aðgreind hljóðkerfislega í þessari stöðu. Hann treystir orðum höfundar fyrir því að hin tvíkvæða mynd orðsins iárn hafi verið borin fram með miðlægu e í framstöðu en ekki i. Hann gerir því ráð fyrir myndinni earn20 sem við samdrátt hafi orðið aðjárn. Til stuðnings þessari skoðun nefnir hann að í elztu handritum er hið framgómmælta hálfsérhljóð stígandi tvíhljóða stundum ritað e, sbr. t.d. <eafn> og <fealfr> í Islenzku hómilíubókinni (Sthm perg 15 4to, frá um 1200). Aðrir málfræðingar hafa einnig lagt trúnað á orð höfundar FMR og reikna því með að forníslenzka hafi haft hina mál- raunverulegu mynd éarn (earn). Miklu líklegra er þó að hér sé einungis um ritháttarfyrirbæri að ræða. Skýring þess að höfundur kýs að rita orð eins og iárn og iór með e í stað i, þ.e. <eárn>, <eór>, er sennilega sú að hér gæti áhrifa frá orð- myndum eins og féar, séa, séom og tréom sem við samdrátt urðu að fiár, siá, sióm ('sjáum') og trióm ('trjám'). Þessi samdráttur virðist almennt hafa orðið á fyrri hluta 12. aldar (sbr. Bugge 1891:391-401, einkum 394 o.áfr.) og því hefur höfundur þekkt mörg dæmi bæði ósamandreg- inna og samandreginna mynda. Hann vissi sem sé að iá og ió voru oft orðin til úr éa og éo. Þá má gera ráð fyrir að sökum íhaldssemi í stafsetningu hafi margir haldið gömlum rithætti orðmynda eins og féar, séa og tréom eftir að þær höfðu dregizt saman ífiár, siá og trióm. Og úr því að hálfsérhljóðið [j] í stígandi tvíhljóðum eins og iá og ió var oft ritað e mátti alhæfa þessa ritun þannig að hún næði til allra stígandi tvíhljóða sem hófust á [j], óháð uppruna þeirra. Afleiðingin var þá sú að orðmyndir eins og iárn, gigf ogfliótr, þar sem iá var orðið til við samdrátt úr ía, íq orðið til við klofningu úr e og ió hafði þróazt 20 Þetta er annar ritháttur fyrir éarn sem stafar af því að í norrænu var hljóðkerfislega langt áherzlusérhljóð í stöðu á undan öðru sérhljóði bragfræðilega stutt. Orð- myndir eins og búa og séa höfðu því tvö stutt atkvæði. Þetta skýrist af því að seinni móra langa áherzlusérhljóðsins myndaði skriðhljóð á milli fyrri mórunnar og eftirfarandi sérhljóðs; þetta skriðhljóð var stuðull síðara atkvæðisins (búa = /bua/ [bu.ua], séa = /séa/ [se.ga]. - í útgáfu sinni af FMR hefur Hreinn (1972:222) myndina earn (án lengdarmerkis yfir a-inu) í stað eárn. Greinilegt er að höfundur ritgerðarinnar á við samandregnu myndina (iárn), en ekki hina ósamandregnu, og því er rétt að rita eárn.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194

x

Orð og tunga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.