Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.11.2015, Blaðsíða 123

Tímarit Máls og menningar - 01.11.2015, Blaðsíða 123
P ó s t u r i n n M e g a s TMM 2015 · 4 123 33 Derrida (1991c): „From Différance“ (þýðandi Peggy Kamuf), í Peggy Kamuf o.fl. (ritstjóri): A Derrida Reader: Between the Blinds. New York: Harvester, bls. 61–79. Textar Derridas eru flestir vægast sagt torskildir. Undantekningin sem sannar regluna er bréf hans til japansks vinar. Þar gerir hann stutta og auðskilda grein fyrir meginskoðunum sínum. Derrida (1991d): „Letter to a Japanese Friend“ (þýðendur David Wood og Andrew Benjamin), í Peggy Kamuf o.fl. (ritstjóri): A Derrida Reader: Between the Blinds. New York: Harvester, bls. 270–276. 34 Páll Skúlason (1994): „Að vera á skilafresti“, Tímarit máls og menningar, 55, 2, bls. 69–72. 35 Derrida (1970), bls. 126. 36 Á plötunni Passíusálmar í Skálholti frá 2006. 37 Á plötunni Höfuðlausnum og bláum draumum frá 1988. Textinn í Megasi (2011): Textar 1966– 2011. Reykjavík: Mál og menning, bls. 317–319. 38 Fílahirðirinn frá Súrín er á plötunni Loftmynd frá 1987. Textinn í Megasi (2011), bls. 308–309. 39 Hann yrkir til karls í Tveim stjörnum á Höfuðlausnum og bláum draumum. Textinn í Megasi (2011), bls. 328. Til kvenna yrkir hann víða, t.d í Lóu, Lóu á Í góðri trú frá 1986 (Megas (2011), bls. 273–274). 40 Lagið heitir Sút f ló í brjóstið inn og er á plötunni Fram og aftur blindgötuna frá 1976. Textinn er hér: Megas (2011), bls. 141–142. 41 Lagið heitir Undir rós og er á plötunni Í góðri trú. Megas (2011), bls. 279–280. 42 Megas (1994): Björn og Sveinn eða makleg málagjöld. Reykjavík: Mál og menning, bls. 31. 43 Sama rit, bls. 28. 44 Stubbur og ögn, á plötunni Hold er mold frá 2007. Megas (2011), bls. 626–629 (tilvitnunin er á bls. 627). 45 Á plötunni Millilendingu frá 1975. Megas (2011), bls. 134–135. 46 Vinur Megasar, Óttar Guðmundsson, segir að hann eigi eitthvert mesta geisladiskasafn með lögum Dylans sem um getur og samsami sig honum á margan hátt (Óttar Guðmundsson (2015): (Esenis tesenis tera) Viðrini veit ég mig vera. Megas og dauðasyndirnar. Reykjavík: Skrudda, bls. 19. 47 Þórunn Valdimarsdóttir og Megas (1990): Sól í Norðurmýri. Píslarsaga úr Austurbænum. Reykjavík: Forlagið, bls. 181, 219 og víðar. 48 Megas syngur sígild íslensk barnalög á plötu frá 1978, Nú er ég klæddur og kominn á ról. 49 Á plötunni Megas & Senuþjófarnir (2008): Á morgun. 50 Samkvæmt viðtali í Megasi (2001): Reykjavík: Mál og menning o.fl. án blaðsíðutals. 51 Megas (1968): Eins og kirkja (smásaga). Núkynslóð (tímarit). Ég veit ekki hvort hún hefur verið birt annars staðar, las hana vart kominn af gelgjuskeiði og hafði gaman af. 52 Geir Svansson (2001): „Megas óbundinn“, í Megas. Reykjavík: Mál og menning o.fl., án blað­ síðutals. 53 Frægustu útgáfu þeirrar leitar má finna í skáldsögu Novalis Heinrich von Ofterdingen. 54 Um ástir og örlög Eyjólfs bónda I: heiman, á plötunni Megas frá 1972, textinn í Megas (2011), bls. 73–75. 55 Skafti Halldórsson í Megas. Reykjavík: Mál og menning o.fl. án blaðsíðutals (2001). 56 Það heitir Við Birkiland og er á plötunni Loftmynd frá 1987. Textinn er hér Megas (2011), bls. 291. 57 Á plötunni Megas frá 1972. Textinn er hér: Megas (2011), bls. 66. 58 Textinn er frá 1970 en fyrst sunginn á Hold er mold, árið 2007. Megas (2011), bls. 632–633. 59 Dæmi um slíkt má finna í riti norska íhaldsmannsins og ráðherrans Torbjørn Røe Isaksen (2008): Høyre om! For en ny konservatisme. Ósló: Cappelen. Fyrr mundi heimurinn hrynja en að íslenskir hægrimenn verðu hefðir og andæfðu gróða­ bralli. 60 Á plötunni Millilendingu frá 1975. Textann má finna hér: Megas (2011), bls. 129–131. 61 Á plötunni Á bleikum náttkjólum frá 1977. Textinn er hér: Megas (2011), bls. 161–163. 62 Viðtal við Pál Baldvin í Megas. Reykjavík: Mál og menning o.fl. án blaðsíðutals (2001).
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.