Saga


Saga - 2012, Qupperneq 123

Saga - 2012, Qupperneq 123
sókna, einkum á sviði kynjasögu. Í íslenskri sagnfræði er þróunin skemmra á veg komin og textagreining almennt meira í formi hefðbundinnar hugmyndasögu þar sem áhersla er lögð á sögulega stöðu þess sem talar fremur en tungumálið sjálft og tjáningu ein- staklinga eða hópa sem hluta af hugmyndakerfi sögusviðsins.21 Þótt aðferð hugmyndasögunnar hafi vissulega verið beitt að einhverju marki í ævisögum, einkum þeim sem kallaðar eru fræðilegar ævi- sögur, má segja að textagreining, og þá um leið orðræðugreining eins og henni er lýst hér að framan, rúmist frekar illa innan hins hefðbundna forms — í það minnsta ef hafa á í heiðri þá eiginleika sem skýra aðdráttarafl þess. Því fræðilegt samhengi og nákvæm úrvinnsla í formi útlegginga getur truflað framvindu frásagnarinn- ar, spillt heimi sögunnar og þeirri persónusköpun sem ritun ævi- sögu óneitanlega er. Í ævisögu sem leggur megináherslu á tjáningu og tungumál sögupersónunnar verður því að fara aðrar leiðir. Sú einfalda leið sem farin var í ævisögu Þóru Pétursdóttur Thoroddsen, Þóra biskups, miðar að því að raða markvisst saman beinum tilvitnunum og textabrotum í þeim tilgangi að opna heim sögunnar, lýsa tíðaranda og persónuleika söguhetjunnar í gegnum tjáningu hennar. Þannig hefur tungumál heimildanna oft meira vægi en efni þeirra. Til að rjúfa ekki framvinduna, og þó einkum til að yfirgnæfa aldrei rödd sögupersónunnar/persónanna, er fræði - leg um útleggingum frá hendi höfundar stillt í hóf og einungis gripið til skýringa þegar ekki finnast önnur bréf eða aðrar samtímaheim- ildir sem geta gefið bréfa- og dagbókarbrotum merkingu. Greining heimildanna liggur því í niðurröðun þeirra í frásögninni og hvernig þeim er komið fyrir í textanum með tilliti til annarra sögulegra staðreynda. Aðferðin gerir þannig ráð fyrir að frásögn sé greining og hún miðar að því að undirstrika sögulega þýðingu Þóru sem bréfritara, en á þennan hátt eru einnig meiri líkur á að textinn nái til fleiri lesenda, því sumpart hljómar hann eins og skáldsaga. Megin - forsendur þess að unnt var að setja textann saman á þennan hátt eru umfang og eðli heimildanna, varðveisla þeirra, sem að einhverju hreyfimynd með hljóði frá 19. öld … 121 21 Í íslenskri sagnfræði má þó nefna tvær nýlegar doktorsritgerðir. Ritgerð Ragn - heiðar Kristjánsdóttur, Nýtt fólk. Þjóðerni og íslensk verkalýðsstjórnmál 1901–1944 (Reykjavík: Háskólaútgáfan 2008), er fráhvarf frá hefðbundinni stjórnmálasögu að því leyti að hugmyndir og orðræða eru í forgrunni frekar en einstaklingar og atburðir. Í ritgerð Sigríðar Matthíasdóttur, Hinn sanni Íslendingur. Þjóðerni, kyngervi og vald á Íslandi 1900–1930 (Reykjavík: Háskólaútgáfan 2004), er orðræðugreiningu hins vegar beitt á mun meira afgerandi hátt. Saga haust 2012_Saga haust 2004 - NOTA 27.11.2012 10:47 Page 121
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204
Qupperneq 205
Qupperneq 206
Qupperneq 207
Qupperneq 208
Qupperneq 209
Qupperneq 210
Qupperneq 211
Qupperneq 212

x

Saga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Saga
https://timarit.is/publication/775

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.