Úrval - 01.11.1965, Side 28

Úrval - 01.11.1965, Side 28
26 ÚRVAL þess, ef vér hefðum ekki lent í þeirri villu að haga oss annað hvort sem hégómlegir aðdáendur, sem finnst allt skelfilegt, eða beiskir afneitar- ar, sem hafa tilhneigingu til að lýsa Strauss sem hverju öðru annars flokks nítjándu aldar tónskáldi, sem forlögin hafi álpast til að láta treinast langt fram á tuttugustu öldina. Þegar vér snúum oss að hinum stuttu sinfóníuljóðum Strauss, svo sem Eulenspiegel eða Don Juan, þá finnst þar ekkert annað en alger fullkomieiki. Það er líklega enginn tilviljun, að áhrifamestu söngleikir hans eru einþáttungarnir, því að þegar Strauss tók sér fyrir hendur stærri hlutverk, notaði hann meira en leyfilegt er af efni til ífyllingar. Það er enginn vafi á því, að í öll- um söngleikjum skiptast á kaflar þrungnir andagift og aðrir til ífyll- ingar. Þetta á jafnt við um Wagn- er og Verdi, og líklega var Mozart eina söngleikjatónskáldið, sem komst hjá þessu, en hann notaði sönglestur (recitative), sem líkja mætti við hæga ferð (low gear) í tónlist. Að vissu leyti er hljómsveitar- raddsetningin hjá Strauss miklu erfiðari, og samt er miklu auðveld- ara að láta tónaljóð eftir Strauss hljóma vel í flutningi, heldur en útdrátt (excerpt) eftir Wagner með nákvæmlega samskonar hljóm- sveit. Wagner gerði miklu minna að því en Strauss að tvöfalda hljóð- færin. Aferð tónlistarinnar hjá hon- um verður all miklu meira áber- andi, þar sem Strauss gerði svo mikið að því að tvöfalda og fjór- falda hin þýðingarmiklu stef, svo að margir hljóðfæraleikarar, sem ekki hafa náð fullkominni leikni, geta samt náð áhrifamiklum og glæsilegum hlj óms veitarflutningi. Að þessu leyti eru tuttugustu aldar tónskáldin fremri hljómsveitar- meisturum 19. aldarinnar. Fyrir mörgum árum heyrði ég skemmtilega og sanna sögu af Strauss, er hann heimsótti söngleika- flokk, sem nefndist die Wander- biihne (Ferðaleikflokkurinn). Þeir voru að undirbúa Intermezzo um það leyti, og hljómsveitarstjóri flokksins var mjög hreykinn af því, að hinir ótölulegu tónar, sem þeir höfðu sett af ítrustu nákvæmni við þýzka text.ann — á því sviði var Strauss óviðjafnanlegur meistari — hefðu verið æfðir af hinni mestu vand- virkni og hinu smásmugulegasta til- liti til sérhverrar þrítugastaogann- arsarts og sextugasta og fjórðaparts- nótu, og til sérhvers piano (veikt) og pianissimo (mjög veikt), til sér- hverrar áherzlu og hálfáherzlu. Er hann sagði við Strauss, sem aðstoð- aði við æfingu: „Meistari, sérhver hin smæsta nóta verður flutt af ýtrustu nákvæmni," sagði Strauss með sinni góðlátlegu kímni: „Segið mér, kæri vinur, hvers vegna vilj- ið þér hafa það svona nákvæmt?" Strauss var mjög minnisverður persónuleiki. Hann hafði mikið sj álfstraust, oft meira sjálfstraust — drembilæti — ásamt jarðbundn- um áhuga, sem hann dró enga dul á, á ytra gengi sínu og hagnýtingu þess. Þegar honum var bent á, að flytja ætti verk eftir hann, fór ekki hjá því að flytjandinn fengi bréf-
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132

x

Úrval

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Úrval
https://timarit.is/publication/1841

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.