Morgunblaðið - 03.01.2000, Blaðsíða 115

Morgunblaðið - 03.01.2000, Blaðsíða 115
1913 2000 MÁNUDAGUR 3. JANÚAR 2000 115 V Um kveðskap Morgunblaðið/ólafur K. Magnússon Skáldaþing 1 9 6 4 • Skáldið W.H. Auden sóttl ísland helm öðru sinni, en hingað hafði hann komið ungur ásamt skáldbróður sínum Louis MacNeice og þeir skrifaði saman bókina Letters from lceland 1937. Að þessu sinni hitti hann hins vegar fyrir íslenska skáldbræður, og er hér á myndinni, til vinstri, ásamt skáldjöfrunum Gunnari Gunnarssyni, Sigurði Nordal og Tómasi Guðmundssyni. Auden var fæddur í Bretlandi 1907 en varð bandarískur ríkísborgari 1939. eftir EINAR ÓL. SVEINSSON 1929 I Líf listamannsins er fegurst, þegar það er skammvint. Þegar honum hefir orðið þess auðið að opinbera anda sinn, og það er enn mitt sum- ar, er hann gengur inn um dyrnar, sem enginn kemur út um aftur. Þá sjer enginn hið daprasta af öllu döpru, hnignun hans og afturför. Þá þarf hann ekki sjálfur að reyna hið þyngsta af öllu þungu, ófrjósemi og andlega trjenun. Og jafnvel þótt ör- lög sumra manna sjeu svo fágæt- lega björt, að þeir þroskist fram á elliár, geta þeir þó ekki átt vorið nema einu sinni, gróandann, lifandi safann, töfra angandi vornætur. Haustið á sína miklu fegui'ð til, en haustið er þó aldrei nema haust. Skáldferill Jónasar Hallgríms- sonar var jafn fagur og hann var skammur. Sem skáld var Jónas frá- bærlega hamingjusamur. Honum varð þess auðið að fylla kvæði sín þeirri fegurð, sem hann sá í veröld- inni, og hann dýrkaði af öllu hjarta sínu. Hann er einhver mesti lista- maður allra ísl. skálda, einhver mesti meistari formsins. Honum varð þess auðið að berjast til sigurs fyrir þeirri stefnu, sem Bjarni Thorarensen hafði hafið - það var ekki einungis rómantíkin, heldur endurfæðing íslenskrar ljóðalistar. Þegar Jónas kemur fyrst fram, yrkir sín fyrstu kvæði, sem varðveitt eru, virðist hann fuliþroska í ljóða- gerð. Síðan yrkir hann hátt á annan áratug, þá deyr hann. Hefir skáld- skapur hans þróast á þessum stutta tíma, hefir hann breyst? Eða hefir þetta árabil verið eitt langt augna- blik, óbreytanlegt og fullkomið, án þess að tannhjól tímans þokaði því „annaðhvort aftur á bak ellegar nokkuð á leið“ ? Þetta mál mun jeg ræða nokkuð í línum þeim, sem á eftir fara, og mun jeg ekki síst líta á það, sem stöðugast virðist hjá Jónasi: formið. I I Þrennt virðist hafa haft mest áhrif á Jónas Hallgrímsson á yngri árum hans: klassicismi Bessastaða- manna, kvæði Bjarna Thorai'en- sens, Ossían. Klassicismi Bessastaðamanna snertir einkum form Jónasar og mál - gott dæmi þess er, að hann þýðir kvæði eftir Horatíus á inn- dælt íslenskt mál undir fornum háttum (ljóðahætti og fornyrðis- lagi), líkt og Sveinbjöm Egilsson gerði. Má ekki ólíklegt þykja, að frá Bessastöðum sje Jónasi kominn hinn klassiski blær á ýmsum hinum síðari kvæðum, er vikið verður að seinna. Bjarni hefir líka áhrif á form hans, bæði hjá honum og Bessastaðamönnum lærir Jónas að beita fornháttunum, en hjá Bjarna að fara með nýrri háttu og verður honum brátt miklu fremri í því. Hjá Bjarna er enn nokkur átjándualdar- keimur í meðferð þeirra, óeðlilegar áherslur, mislipur kveðandi, gamalt skáldskaparmál (kenningar) - en hjá Jónasi er þetta alt horfið: málið er hreint, einfalt, fagurt og fellur nákvæmlega að bragarhættinum. Með kvæðum Bjama drekkur Jónas í sig hinn nýja anda: róman- tíkina. í huga hans verður vorleys- ing, ótal öfl losna úr læðingi og fá að njóta sín; hann má nú gefa sig á vald flugi hugans, ólgandi litbliki tilfinn- inganna, þyrstri fegurðardýrkun. Og með hetjunum úr Ossían reikar hann í þunglyndi hins unga manns um einmanalega, dapurlega heiðina, og það er sem hinn rökkurmildi, keltneski tregi veiti honum svölun. En þetta er alt að mestu orðinn hlutur, þegar Jónas yrkir hin feg- urstu kvæði sín. I þeim hefir hann þegar alla aðaldrættina í svip sín- um. En nokkuð virðist mjer skera sig úr kvæði þau, sem ort era fyrir 1832, þegar hann fer utan í fyrsta sinn, sjeu þau borin saman við síð- ari kveðskap hans. I I I Lítum fyrst á formið. Að háttum er hann ekki ýkjaauðugur á þessum tíma. Langmest ber á fornháttun- um, fornyrðislagi og ljóðahætti; dróttkvætt (óreglulegt) og hryn- henda koma fyrir. Frá Sveinbimi Egilssyni hefir hann háttinn - og ekki svo lítið í anda kvæðisins með - í kvæðinu „Nótt og morgun“; það er sá sami og er á kvæði Svein- bjamar: „Fósturjörðin fyrsta sum- ardegi“. Frá Bjarna er bragurinn á „Skraddaraþönkum um kaupmann- inn“ (sbr. Freyjuketti Bjarna), og kvæðið um sumardagsmorguninn fyrsta er ort undir sama lagi og „Lofsöngur“ Claus Frimanns, sem Jónas þýðir á þessum árum („Líti jeg um loftin blá“). Þegar við er bætt nokkrum rímnaháttum og fá- einum öðram háttum á háðkvæðum Jónasar, þá er upp talið! Fleiri hættir koma ekki fyrir i íslenskum kveðskap Jónasar á þessum tíma. Annað, sem vert er að athuga, er meðferð hans á hinum fomu hátt- um, fornyrðislagi og ljóðahætti. Eins og þeir Konráð og Brynjólfur benda á í fyrstu útgáfu ljóðanna, blandar Jónas þessum háttum oft saman - í sama kvæði skiftast þeir á eða þeim er slengt saman í einni vísu; t.d. hefst vísan á fornyrðislagi: Hví und úftium öldubakka sjónir inndælar seinkar þú að fela - svo hefst ljóðahátturinn: bbða ljós, að bylgju skauti hnigið hæðum frá? Kvæðið Galdraveiðin er undir ljóðahætti, nema fyrsta erindið: Hvað mun það undra, erjegútisje,- þrúðgan þrætudraug um þveran dal skyndilega skýi nða? Hjer ber nú svo kynlega við, að hik kemur á lesandann í lok þriðju braglínu: hann veit ekki, hvort þar á að koma þögn ljóðaháttarins, sem gerir línuna að kjarnyrði, eða hann á að hlíta leiðslu fomyrðislagsins, er gerir erindið alt að óslitinni frá- sögn og lýsing. I þessu hviki milli háttanna, þessari óvissu, þessum skorti á hreinum stíl, birtist æska skáldsins: hann hefir enn ekki öðl- ast alt það vandlæti og þann stíl- þroska, sem kemur síðar fram í hverju kvæði hans. í sömu andránni og taldir era fram gallar á formi Jónasar á þess- um áram, hæfir vel að geta ann- ► Bifreiðastöðin Hreyfill var stofnuð í Baðstofu iðnaðarmanna við Vonarstræti í Reykjavík 11. nóvember 1943. Félagið er því lítið eitt eldra en íslenska lýðveldið. Frá upphafi hefur félagið leitast við að veita íbúum höfuðborgarsvæðisins góða þjónustu. Leitað hefur verið nýrra og ferskra leiða hverju sinni til bættrar þjónustu. Á síðasta ári var gert verulegt átak til styttri útkallstíma, aukinnar þjónustu og betri nýtingar á bifreiðaflota Hreyfilsmanna er tekið var í notkun nýtt tölvu- og greiðslukortakerfi í bílum félagsins. Nú geta viðskiptavinir greitt fyrir þjónustuna með greiðslukortum, auk þess sem útkallstími hefur verið styttur verulega. Bifreiðastöðin Hreyfill þakkar viðskiptavinum sínum viðskiptin á liðinni öld og horfir björtum augum til framtíðar. % * XWREVFftZ/ Handan við hornið, handan við aldamót I 5 88 55 22 i
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.