Skírnir

Árgangur

Skírnir - 01.01.1908, Blaðsíða 89

Skírnir - 01.01.1908, Blaðsíða 89
Ritdómar. 89’ En að hinu leytinu leynir það sér ekki, að höf. hefir ekki að jafnaði vald á búningnum, og einna sízt þegar hugsanirnar eru frumlegastar. Sjaldnast ræður hatin við íslenzka kveðandi að fullu. Stundum gefst hann alveg upp, og yrkir þá »ljóð« sín ekki að eins í óstuðluðu, heldur og með öllu óbundnu máli. Vitaskuld er sú »ljóðagerð« nokkuð farin að tíðkast i öðrum löndum. En mikið má það vera, ef Islendingar sætta sig að sinni vel við þau »ljóð«. Viðbrigðin verða nokkuð mikil frá hinni fullkomnustu og örðugustu braglist, sem til er í heimi. Og víða mistekst höf. að fara eftir islenzkum braglistar-reglum, þegar hann ætlar sér að gera það. En sanngjarnt er að hafa það þá jafnframt hugfast, sem öllum er kunnugt, að nokkuð svipað hefir sumum beztu skáldum okkar verið farið. Bjarni Thorarensen var ekki sterkur á því svellinu. Og Grímur Thomsen ekki heldur. Hitt er lakara, að íslenzkunni á ljóðum H. V. er mjög áfátt. Ekki að eins að því leyti, að lesandi rekur sig við og við á ótæk orðatiltæki, eins og til dæmis að »r e i ð a hvílu«, »nú er þ r ð nótt« o. s. frv. Heldur og að því leyti, að blærinn á búningnum er að jafnaði ekki íslenzkur, þar sem ekki verður beinlínis bent á ueinar málvillur. Ætti að sanna það, ntundi þurfa að semja um það lengri ritgjörð en Skírnir hefir rúm til. H. V. finst mór svo mikið skáldefni — mér finst eg sjái, að hann eigi svo mikið af sálargöfgi og frumlegum hugsununt — að þess væri óskandi, að honum auðnaðist að gera hugsunum sínum góð klæði. Og þá að sjálfsögðu sérstaklega, að hann næði valdi á slenzkri tungu. * * * DULRÆNAR SMÁSÖGUR. Teknar eftir skilgóðum heimildum. Safnandi BRYNJÚLFUR JÓNSSON frá Minnanúpi. [Kostnaðarmaður Skúli Theroddsen 1907]. Br. J. skiftir sögum sínum í 7 flokka: berdreymi, feigðarboða, dáinna-svipi, dulargáfur, dular tilbrigði, huldufólk og dulardyr. Þær eru ekki gefnat út sem þjóðsögur, heldur sem sannar sögur. Ut- gefandi kveðst hafa þekt vel meiri hluta heimildarmannanna, og vitað, að þeint mátti trúa; en um hinar hafi hann haft orð áreið- anlegra manna, sem kunnugir hafi verið hinum upphaflegu heim- ildai mönnum. Og hann ætlast til þess, að með tímanum kunni að verða dregnar vísindalegar ályktanir af þessum sögum. Því miðttr hefir hann ekki gert hitiar ágætu sögur sínar svo- úr garði. Til vísindalegra ályktana er meira krafist en hann hefir
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96

x

Skírnir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.