Skírnir

Ukioqatigiit

Skírnir - 01.12.1915, Qupperneq 101

Skírnir - 01.12.1915, Qupperneq 101
Ritfregnir. 43T höf., að 5>maðr« í Sturlunga sögu 31. kap. tákni formann eða fyrir- liða. Þessi staður i Sturlunga sögu hljóðar svo: »En náliga var hverr maðr nokkut sár, sá er meðÞórðihafði verit, en öll alþjða var líttsár«. Það væri óneitanlega kynlegt og eigi alls kostar venjulegt, ef fyrirliðarnir í orrustunni hefðu verið meir sárir en óbreyttir liðsmenn, en svo hefði hlotið að vera samkvæmt skilningi höf. Ekki munu þær orrustur margar né mannskæðar, þar sem fyrirliðarnir einir berjast, en liðsmenn horfa á. Eg held, að á þessum stað sé að minsta kosti ástæðulaust að leggja þá sérmerking i orðið »maðr«, sem höf. vill. Mér þykir eðlilegust skýiing á þessum stað, að frásögnin tákni það, að flestir (»náiiga hvorr maðr«). þeirra er í orrustunni voru, hafi orðið sárir að einhverju leyti, en meginhlutinn (»öll alþýða«) hafi að eins hrept smávægileg sár. — En hér er að eins um aukaatriði að ræða. XIII. kafli heitir víkingaöldin (bls. 139—143) og XIV. kafli (bls. 143—148) n i ð u r 1 a g. Yfirleitt er bók þessi fróðleg aflestrar. Hún hefir að geyma ýmsar markverðar og sjálfstæðar athugasemdir. En ekki er fyrir það að synja, að sumum kunni að þykja höf. allóvæginn í orðum við andstæðiuga sína. Eiga hér einkannlega hlut að máli norskir rithöfuudar. Þvf verður og eigi neitað, að frændur vorir, Norð- menn, hafa verið allásælnir í rit vor íslendinga. Skirrast þeir eigi við sumir að kalla norsk þau rit, sem öllum má vitanlegt vera, að samin eru af Islendingum. Svo hefir þetta verið alla tíð frá dög- um Munchs. Það er altítt að sjá, að þeir segjast þýða sögur vorar úr »gammel norsk«; ekki mundu samt líklega þessir rithöfundar vilja kannast við það, að Island héti »gamle Norge«, sem þó væri ekki fjarlæg afleiðing þessa orðalags. Snorri Sturluson heitir hjá surn- um norskum rithöfundum, er þeir hafa mikið við, »vor störste Historieskriver«. Þetta gæti að því leyti til sanns vegar færst, að Snorri hefir skrifað þeiira merkustu sögu, og ætti þá að skilja orðin eins og stæði: »Forfatteren af vor störste Historie«, en svo lesa að eins góðgjarnir menn. Aftur á móti segja sumir norskir rithófundar, þegar þeim þykir eitthvað mishermt hjá Snorra eða öðrum fornritahöfundum vorum, aðum íslenzka gönuhlaupshugóra sé að ræða; þá má Snorri gjarna vera íslendingur. Mór finst Norðmenn vel mega sætta sig við dóm samlanda síns, Theodricus monachus, og una við þau fáu rit, sem þeir eiga siálfir úr fornöld, þótt ekki leggi þeir undir sig rit annarra þjóða. Þeir geta miklast af því að eiga annað eins rit og Konungs-skuggsjá, eitt hið merkasta rit
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112

x

Skírnir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.