Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1899, Qupperneq 25

Eimreiðin - 01.01.1899, Qupperneq 25
25 þessi þýðing eini vegurinn til þess, að skilja frum ritið og afla sér þekkingar á því. Því næst bj^ggist þessi dómur á þýðingum, sem mundi vera nokkurnveginn fullkominn dauðadómur yfir öllum þýðingabókmentum, að langmestu leyti á stórkostlegum misskilningi. Að minsta kosti að því er snertir les- málshöfundana, hvern þeirra sem er, þá er óhætt að segja, að góð þýðing getur sýnt frumritið svo trúlega, að menn geta haldið ekki að eins efninu og hugsuninni, sem mest á ríður, heldur og jafnvel hinum fínustu tilbreytingum í orðtækjunum (ef til vill að undan- skildum einstaka orðaleik) og það í búningi, sem fullkomlega jafnast á við búning frumritsins. Að því er skáldin snertir, þar sem líka á að sýna hljóðfallið, sem leggur töluverð höft á þýð- andann, þá verður að vísu erfiðara að búa til eftirmynd af frum- ritinu, sem sé fyllilega trú. Og þó mun jafnvel í þeim takast að halda öllu því af efni og hugsun frumritsins, sem nokkuð er í varið, og eins öllum meginkjarna orðtækjanna. Og það, sem kann að fara forgörðum, má bæta upp með öðru, sem er í fult eins góðu samræmi við hitt, er náðst hefur. Og þó að nú þeir menn, sem hafa náð hinni fylstu leikni í málunum og eiga eins hægt með að lesa hina útlendu tungu eins og móðurmál sitt (— og hverjir ætli komist nú í rauninni svo langt, einkum í öðru eins máli og grísku —•), kunni að geta haft sérstaka og oftsinnis jafn- vel meiri nautn, en þeir geta gert sér grein fyrir, af því, að lesa einhver rit á frummálinu, fremur en þýðingu á þeim, þá ættu menn þó að athuga það, að því fer svo fjarri, sem verða má, að um slíka menn sé að ræða í skólunum. Annars væri, þegar hinir og þessir eru að tala um þá ánægju og meira gagn, sem þeir hafi af að lesa rit á frummálinu, nógu gaman að reyna, sumpart hvort það oftsinnis sé ekki helber ímyndun (Hallucination), og sumpart hvort það er ekki eitthvað annað, sem annaðhvort kemur skiln- ingnum og þekkingunni á efninu sjálfu ekkert eða þá nauðalítið við, er veldur þessari ánægju. Hún getur vissulega stundum verið sprottin af bláberri fordild. Hún getur líka verið sprottin af því, hve mönnum þykir vænt um að geta unnið bug á þeim erfið- leikum, sem slíkum lestri eru samfara, Og það gagn, sem aðrir hefðu haft af að lesa góða þýðingu, mundi víst þráfaldlega reynast miklu meira, ef menn færu að reyna hvoratveggju og bera þá saman. Sá, sem hefur sjálfur reynt að þýða fornaldarrit (og lík- lega eins nýrri rit) nákvæmt og samvizkusamlega, veit bezt, með
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.