Morgunblaðið - 08.03.2002, Page 29

Morgunblaðið - 08.03.2002, Page 29
Í BÓKINNI Vinjettur, sem út kom fyrir síðustu jól, tekst Ármann Reynisson á við form sem verið hefur lítt þekkt í íslenskum bók- menntaheimi fram til þessa. Form- ið sem á ensku er kennt við „vign- ettes“ mætti staðsetja mitt á milli örsagna og prósaljóða, og hefur Ármann gefið því íslenska heitið vinjettur. Í bókinni er að finna 43 vinjettur og er önnur hver frásögn framsett í enskri þýðingu Martins Regal, dósents í enskum bók- menntum. Höfundur bókarinnar segir framsetninguna hugsaða sem nokkurs konar fléttu frumtexta og þýðinga, sem kallist á við mynd- ræna þýðingu hugtaksins „vig- nette“, sem vísar til blaða og vafn- inga vínviðarins. „Þannig fléttast í bókinni saman tvö tungumál, um leið og líta má á vinjettuformið sem nokkurs konar fléttu mynd- rænna frásagna, sem tengjast inn- byrðis á óbeinan hátt,“ segir Ár- mann Reynisson. Vinjettur eru fyrsta verkið sem höfundurinn sendir frá sér og seg- ir hann bókina vera afrakstur reglulegra dagbókar- og bréfa- skrifta, sem hafi smám saman þróast yfir í vinjettuformið. „Ég byrjaði fyrst að fást við einhvers konar skrif fyrir hálfum öðrum áratug, eftir að ég gerði mér grein fyrir því að ég var að glata hæfileikanum á að orða hugsanir mínar á blað. Ég var þá með mik- inn fyrirtækjarekstur og voru öll skrif unnin fyrir mig. Þegar ég áttaði mig á þessu, skipaði ég sjálfum mér að setjast niður á hverjum degi og skrifa dagbók. Ég var lengi að ná tökum á skrif- unum, en ég byrjaði rólega, og æfði mig á öllu frá veðurfarslýs- ingum, til umsagna um t.d. leikrit eða myndlistarsýningu sem ég hafði séð. Ég hélt dagbók í fjöl- mörg ár og færði mig síðan yfir í bréfaskriftir. Eftir að útgefandi og hönnuður í New York að nafni Ro- bert Hickey, sem ég á í tölvupósts- amskiptum við, hvatti mig fyrir tæpum tveimur árum til að reyna fyrir mér við skáldskap, tók ég fyrstu skefin í átt að þessari bók sem nú er komin út. Hann líkti bréfaskrifum mínum við vinjettur, mér til óvæntrar ánægju. En satt að segja var notkunin á því form- inu ómeðvituð, og ein- hvern veginn hafði það sem ég vildi koma frá mér brotist út á þennan hátt, “ segir Ármann. Hluti af heildarmyndinni Í vinjettum sínum kemur höf- undur víða við, en sjálfur segir hann að flokka megi efnið gróf- lega í ástarsögur, ferðasögur, nú- tímadæmisögur, vinjettur sóttar í persónulega reynslu og skoðanir á ýmsum málefnum. „Það sem greinir vinjettuna frá t.d. örsögu eða prósaverki er að hún er skrif- uð abstrakt, sem höfundurinn heldur utan um á sinn eigin hátt. Þannig leitast ég við að miðla ákveðnum hugarheimi, með því að gefa aðeins upp hluta af heild- armyndinni. Í sumum vinjettunum hafa mínar eigin upplifanir orðið kveikja að frásögn og í öðrum tjái ég álit mitt á ýmsu sem er að ger- ast í samtímanum. En vinjettu- formið er jafnframt þess eðlis að rauður þráður tengir þær allar saman, þótt á ólíkan hátt sé.“ Sem fyrr segir hefur Martin Regal þýtt allar 43 vinjetturnar og er ensku og íslensku útgáfunum raðað niður í mismunandi röð. Þannig mun sá sem les sig í gegn- um bókina ýmist kynnast vinjett- unum fyrst á íslensku eða ensku. „Mér fannst áhugavert að spila með þessum hætti á tengsl frum- texta og þýðingar, en að mínu mati er þýð- ingin listaverk út af fyrir sig. Martin Reg- al er ákaflega fær þýðandi og er það mikil viðurkenning fyrir mig að hann skyldi hafa áhuga á að þýða vinjetturnar. En nálgun hans er sjálfstæð, og leggur hann megináherslu á að koma hugsuninni í verkunum yfir á ann- að tungumál,“ segir Ármann. Ármann hyggst halda áfram á rithöf- undabrautinni og seg- ir jákvæð viðbrögð fjölmargra að- ila ekki síst hafa hvatt sig áfram. „Það kostar heilmikið átak að stíga fram sem nýr höfundur, og leist mér satt að segja ekkert á blikuna fyrst eftir að bókin kom út um miðjan nóvember. Hún hvarf gjörsamlega inn í jólabókaflóðið og skaut ekki upp aftur fyrr en eftir áramót. Það var hins vegar ekki fyrr en í janúar að hjólin tóku að snúast, bæði hvað við- brögð lesenda og sölu varðar. Ég held því ótrauður áfram, og er rúmlega hálfnaður með vinjettu- safn númer tvö. Ég hef fundið mikla lífsfyllingu í skrifunum, enda er ég með árunum farinn að líta svo margt í lífinu allt öðrum augum en áður fyrr. Ég legg því talsvert mikið á mig til að geta samræmt skrifin störfum mínum á viðskiptasviðinu og gert skáld- skapinn að hluta af tilveru minni. Í raun er nú svo komið að ef ég skrifa ekki a.m.k. eina vinjettu á viku, þá er ég eiginlega ómögu- legur maður. Mig langar til að skrifa eittþúsund og eina vinjettu, en lífið og tilveran verða líklega að ráða því hvað mér tekst að skrifa margar. Þær kalla a.m.k. á mig í hundraða tali.“ Vinjetta á viku Ármann Reynisson, höfundur bókarinn- ar Vinjettur. LISTIR MORGUNBLAÐIÐ FÖSTUDAGUR 8. MARS 2002 29 GJÖRNINGALISTIN er og verður mikilvægur tjáningarmáti myndlistarmanna, sem sannast á því að formið er í fullu fjöri, bæði hjá yngri listamönnum sem þeim eldri. Gjörningurinn sem myndlist- ar- og sviðsverk í rauntíma hefur þá sérstöðu að þurfa ekki að snúast um það að segja sögu eða að fylgja einhverjum fyrirfram gefnum reglum varðandi tíma, umfang eða efnistök og býður því upp á óvenju- mikið frelsi til tjáningar. Athyglisverður hópgjörningur var einmitt framinn í fjölnotahúsi Hafnarhússins, Listasafns Reykja- víkur á dögunum í tengslum við Vetrarhátíðina Ljós í myrkri. Höf- undar verksins voru þær Gunnhild- ur Hauksdóttir og Ingibjörg Magnadóttir en báðar hafa þær lát- ið nokkuð að sér kveða á myndlist- arvettvangi þrátt fyrir stuttan starfsaldur, framið gjörninga og unnið önnur myndlistarverk. Gjörningurinn, sem ekki var aug- lýstur undir nafni, hófst með því að inn á sviðið kom hópur af fólki hversdagslega klæddu sem byrjaði að stafla sér í hrúgu á gólfinu í öðr- um enda salarins. Hrúgan sú arna lá svo nokkurn veginn hreyfingar- laus allan gjörninginn fyrir utan lít- ilsháttar tilfærslur einstakra aðila. Í kjölfar hópsins komu inn á svið tónlistarmenn í grímubúningi vopn- aðir plötuspilurum og tölvum og fóru að leika tónlist, sumir myndu kalla það óhljóðatónlist. Á tjald var varpað myndbandi af húfuklæddum einstaklingi sem sneri á hvolf og horfði á áhorfendur með angur- værri angist í svipnum líkt og hon- um væri haldið sem gísl ofan í kjall- ara. Þá fóru að tínast inn á sviðið mannverur, flestar með andlitið hulið, annaðhvort með grímur eða hárkollur en allar berar að neðan, karlar og konur. Stuttu eftir að þessar verur fóru að tínast inn og heyrst höfðu forsöguleg óhljóð, greinilega úr rymjandi manns- barka, kom inn á sviðið karlvera með appelsínugula hárkollu, allsber að neðan, og gekk um eins og upp- vakningur með hendur hangandi með síðum og rumdi í sífellu. Hann og aðrir þátttakendur gengu um sviðið þónokkra stund, allir að því er virtist í sama annarlega ástand- inu, þannig að minnti á uppvakn- inga í hrollvekju, og var sjónarspil- ið allt bæði skemmtilegt og hress- andi. Eftir að þetta hafði gengið á í nokkurn tíma spratt fram á sjón- arsviðið manneskja úr áhorfenda- hópnum og tók nokkur létt dans- spor en á þann hátt að ómögulegt var að segja hvort hún var hluti af prógramminu eða tók þetta upp hjá sjálfri sér. Uppákomunni lauk svo með því að fólkið tíndist út og eftir varð mannahrúgan á gólfinu, en þá var einn úr hópnum farinn að káfast ut- an í nálægum vegg. Þó að nokkuð augljóst væri að leik væri þarna að ljúka vissu áhorfendur ekki alveg hvort rétt væri að klappa eða hvort ef til vill væri von á frekari hreyf- ingum á sviðinu, enda sýndi hrúgan á gólfinu ekki á sér neitt fararsnið. Það var ekki fyrr en einhver áhorf- andinn tók af skarið og klappaði að salurinn fylgdi með og hrúgan fór að leysast upp og fólkið að tínast út í rólegheitunum. Þetta var góður endir á skemmtilegum gjörningi sem mætti alveg flytja aftur og jafnvel lengur en þarna var gert. Í gjörningnum mátti greina áhrif frá listamönnum eins og Arnout Mik, sem notað hefur fólk eins og hluti í innsetningum sínum, og jafn- framt vottaði fyrir tengingum við leikhúslist með notkun á grímum og sófa á miðju sviði. Verkið var vel útfært og vakti greinilega kátínu í áhorfendahópnum. Hrúga af fólki MYNDLIST Listasafn Reykjavíkur – Hafn- arhús Að kvöldi 2. mars 2002 GJÖRNINGUR GUNNHILDUR HAUKSDÓTTIR OG INGI- BJÖRG MAGNADÓTTIR Þóroddur Bjarnason HÁSKÓLAKÓRINN og kammerkórinn Vox academica taka höndum saman og flytja Carmina Burana eftir Carl Orff á tvennum tón- leikum í Seltjarnar- neskirkju. Fyrri tónleikarnir eru á morgun kl. 17 og þeir seinni á sunnu- dagskvöld kl. 20. Stjórnandi beggja kóranna er Hákon Leifsson. Auk kóranna taka þátt í flutningnum þrír einsöngvarar: Sigrún Hjálm- týsdóttir, Þorgeir Andrésson og Ólafur Kjartan Sigurðarson; stúlknakór úr Vesturbæjar- og Melaskóla, tveir píanóleikarar og sex slagverksleikarar. „Þýska tónskáldið Carl Orff (1895-1982) samdi Carmina Burana, eða „Söngva frá Bæjara- landi“ árið 1937, en textann sótti Orff í safn alþýðukvæða frá því snemma á 13. öld. Handritið fannst árið 1803 í klaustri í Bæjaralandi, en kvæðin eru þó langt frá því að hafa á sér helgan blæ; þau eru þvert á móti sérlega veraldlegur kveðskapur þar sem gáska vorsins, gleði ástarinnar og glaumi drykkj- unnar er lýst í lifandi og frjóum kveðskap á latínu og þýsku mið- aldanna. Tónlist Orffs er jafn sí- kvik og frjó og texti kvæðanna; hún er kraftmikil, snörp og spennuþrungin, full af óvæntum uppákomum í síbreytilegum hrynj- anda og hraða,“ segir Unnur Sig- marsdóttir formaður Háskólakórs- ins. Miðaverð er 1.800 krónur. Carmina Burana í Seltjarnarneskirkju Ólafur Kjartan Sigurðarson ´ Þorgeir Andrésson Sigrún Hjálmtýsdóttir AUGLÝSINGADEILD netfang: augl@mbl.is eða sími 569 1111

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.