Kirkjuritið


Kirkjuritið - 01.06.1972, Qupperneq 46

Kirkjuritið - 01.06.1972, Qupperneq 46
hefir blessað oss með hvers konar andlegri blessun og himneskri. BÆNIR (Preces) V. Kyrie eleison. R. Guð, Faðir, miskunna þú oss. V. Kriste eleison. R. Kristur, Guðs Son, miskunna þú oss. V. Kyrie eleison. R. Guð, Heilagur Andi, miskunna þú oss. V. Drottinn, gjör ei við oss eftir vorum syndum R. og gjald oss ekki eftir vorum misgjörðum. V. Drottinn, heyr vora bœn R. og lát hróp vort koma fram fyrir þíg. Staða tíðagerðarinnar eftir siðbót Við siðbót varð mikil breyting á tíða- gjörðinni. Hún var fólgin í þvt, að stytta tíðagjörðina. Niður féll allt, sem laut að tignun hinna einstöku dýrlinga. Óttusöngur efri og aftan- söngur voru einu tíðirnar, sem haldið var í meginatriðum, og svo skipað fyrir, að þessi tíðagjörð skyldi flutt í kirkjunum dag hvern. í sveitakirkjum var þó ekki gert ráð fyrir tíðagerð- inni. Ekki var gert ráð fyrir, að tíða- gerðin vœri lesin. Dag hvern áttu og nemendur í skólunum (latínuskólun- um) að syngja þessa tíðagerð, og var það gert á latínu, svo sem áður hafði verið. Þessi söngur átti þannig að þjóna latínulœrdómi. Sálmar (hymnar) voru þó sungnir á móður- V. Biðjum: Guð, Faðir vor, þú, sem fyrirbjóst oss frelsi í Jesú Kristi- Gef oss náð til að meðtaka fyr'r' gefningu syndanna í trúnni °9 vitnisburð Heilags Anda urn það, að við séum þín sann°r leg börn og erfingjar eilífs ltfs’ Fyrir Drottin vorn Jesúm Krist. R. Amen. BLESSUN V. Þökkum Drottni og vegsömun1 hann. R. Guði sé vegsemd og þakkar gjörð. V. Náðin Drottins vors Jesúm Kriss' kœrleiki Guðs og samfélag Hei' ags Anda, sé með oss öllurn’ R. Amen. Ö' máli. Þessi latínusöngur varð aU vitað til þess að eyðileggja gjörðina fyrir almenningi. Leyfar tíðu söngsins héldust þó a11 viða og a lengi. Það er athyglisvert, að latínan skyldi hafa þessi tök á tíðasöngnunn í kirkju, sem lagði svo mjög áherZ á móðurmál í tilbeiðslunni. í ensku kirkjunni fór á allt annan veg. Þar réði hið lútherska siðbótar sjónarmið um skipulag tíðagjör^ar innar. Prestum var œtlað að syn9' eða lesa óttusöng (Mattins) og oftarl söng (Evensong) í kirkjunum °9 . móðurmáli, svo að söfnuðurinn 9 tekið þátt í bœnunum. Saltarinn, se^ áður var sunginn á einni viku, , nú sunginn eða lesinn á einum m011 140
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100

x

Kirkjuritið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Kirkjuritið
https://timarit.is/publication/443

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.