Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1925, Page 98

Eimreiðin - 01.01.1925, Page 98
94 RITSJÁ eimreiðin ísland og íslenzkar bókmentir erlendis. ISLANDICA, Volume XV: Jón Guðmundsson and his Natural History of Iceland by Halldór Hermannsson, Ithaca 1924. Þeir 5000 dalir, sem Islandsvinurinn Willard Fiske gaf Cornell há- skóla í New-York, til þess að gefa árlega út rit um ísland og íslenzkar bækur, hafa borið ríkulega ávexti, því nú eru þegar komin út 15 bindi undir handleiðslu Halldórs bókavarðar Hermannssonar eða samin af honum. Hefur hann verið íslenzkri bókfræði og sögu þarfur maður þar vestra, og er vandfylt sæti hans. I þessu bindi af Islandica birtist ritgerð Jóns lærða Guðmundssonar Um íslands aðskiljanlegar náttúrur í fyrsta sinn á prenti. Hefur Halldór Hermannsson ritað fróðlegan inngang um Jón lærða og fyrstu drög til náttúruvísinda á íslandi. Er æfisaga Jóns rakin eftir beztu heimildum, skýrt frá viðureign hans við afturgönguna á Snæfjallaströnd, viðskiftum Spánverja og íslendinga og afskiftum hans af þeim málum (1613—15), ofsóknum gegn honum fyrir galdra o. s. frv. Er inngangur þessi hinn skemtilegasti og ritaður af mikilli þekkingu. Höf. getur stuttlega um helztu rit Jóns lærða: kvæðið Aradalsóð og Fjölmóð, sem er sjálfsæfi- saga hans í Ijóðum, ritgerð hans um hulin pláss og yfirskygða dali á tslandi og Tíðfordríf, sem mun vera einhver hin furðulegasta fjölfræði- syrpa, sem rituð hefur verið hér á iandi. Jón hefur oftast verið talinn höfundur Krukkspár, en Halldór Hermannsson telur það rangt og færir rök að. Annars er markverðasta rit Jóns náttúrufræðisritgerð sú, sem hér er prentuð, og er hann fyrsti Ísiendingur, sem reit um þessi efni á íslenzku svo kunnugt sé. En ritgerðin er full af fáránlegustu hindurvitn- um og ekki mundu náttúrufræðingar vorra tíma skrifa undir alt, sem hún hefur að flytja. En hún er ágætt sýnishorn af þekkingarástandi manna á 16. og 17. öld og hefur því mikið gildi frá menningarsögulegu sjónar- miði. Skýringarnar aftan við bókina eru hinar ítarlegustu og bera eins og inngangurinn vott um víðtæka þekkingu og elju höfundarins. THE LIFE OF THE ICELANDER JÓN ÓLAFSSON TRAVELLER TO INDIA. Translated from the Icelandic edition of Sigfús Blöndal, bý Bertha S. Phillpotts. Volume I. London MCMXXIII. Hér gefur að líta æfisögu Jóns Indíafara í vandaðri enskri þýðingu, og hefur Miss Bertha S. Phillpotts, forstöðukona við Girton College í Cambridge, leyst þýðinguna af hendi og jafnframt séð um útgáfuna á
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120

x

Eimreiðin

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.