Tímarit lögfræðinga


Tímarit lögfræðinga - 01.11.2003, Blaðsíða 11

Tímarit lögfræðinga - 01.11.2003, Blaðsíða 11
landi tilskipun Evrópusambandsins 99/44EB frá 25. maí 1999 um tiltekna þætti í sölu neysluvara og ábyrgð þar að lútandi. Tilskipunin var birt í Stjórnartíðind- um EB 7. júlí 1999. Lög nr. 48/2003 byggja í meginatriðum á fyrmefndri til- skipun, en auk hennar var við samningu frumvarps til þeirra laga höfð hliðsjón af norrænum rétti á sviði neytendakaupa og þá sérstaklega norskum rétti. Lög nr. 50/2000 um lausafjárkaup áttu sér um margt fyrirmynd í norsku kaupalög- unum frá 1988. A árinu 2002 felldu Norðmenn ákvæði um neytendakaup brott úr kaupalögum sínum og settu sérstök neytendakaupalög, og var þeirri fyrir- mynd fylgt við setningu laga nr. 48/2003.5 Reglur hinna nýju neytendakaupa- laga um riftun eru í flestu tilliti samhljóða eða sambærilegar riftunarreglum kaupalaga nr. 50/2000, svo sem nánar verður vikið að síðar í grein þessari í um- fjöllun um einstakar riftunarreglur. Hinn 1. júní 2002 öðluðust gildi hér á landi lög nr. 40/2002 um fasteigna- kaup (fast.kpl). Reglur þeirra laga um riftun eru í öllum aðalatriðum sambæri- legar reglum kpl. um riftun. Verður reglna hinna nýju fast.kpl. getið til saman- burðar í þeirri umfjöllun sem hér fer á eftir um riftunarreglur kpl.6 Einnig verð- ur til samanburðar getið riftunarreglna þjónustukaupalaga nr. 42/2000 (þjón- ustukpl.) þar sem það á við. Kaflaskipting hér á eftir verður í grófum dráttum þannig að í 1. kafla, sem er inngangskafli, er gerð grein fyrir efnisskipan, auk þess sem þar er að finna 5 Alþingistíðindi A-deild, 128. löggjafarþing 2002-2003, þskj. 904, 556. mál, bls. 17-19. 6 f athugasemdum greinargerðar með frumvarpi til fast.kpl. er vikið að því hvaða kostir stóðu til boða við samningu frumvarps til laga um fasteignakaup. Athugað hefði verið hvort leita ætti fyrir- mynda í dönskum rétti, þ.e. þeim lögum um neytendavemd við fasteignakaup sem gildi tóku 1. janúar 1996, eða hvort aðrir kostir væru skynsamlegri. Orðrétt segir m.a. svo í athugasemdunum: „Þau lög sem Norðmenn settu um fasteignakaup eru heildarlög um slík viðskipti. Þau gilda sam- kvæmt efni sínu um öll fasteignakaup, en eru þó frávíkjanleg að hluta og gilda auk þess ekki ef sér- lögum er til að dreifa, sbr. t.d. lov nr. 43 frá 13. júní 1997 om avtalar med forbrukar om oppfpring av ny bustad m.m. (bustadoppfpringslova). Þau lög gilda að meginstefnu um samninga milli neyt- anda og þess sem atvinnu hefur af byggingu húsa um kaup á íbúðarhúsnæði í byggingu. í norsku lögunum um fasteignakaup (avhendingslova) eru reglur um flesta þætti réttarsambands kaupanda og seljanda fasteignar. Eins og áður greinir hafa lögin mikla samstöðu með nýjum norskum lögum um lausafjárkaup frá 1988. Lög um lausafjárkaup, nr. 50/2000, byggjast í meginatriðum á þeim drögum sem norræni vinnuhópurinn setti fram á árinu 1984 í ritinu Nordiska köplagar, NU 1984:5. í ýmsum greinum var þó leitast við að taka mið af séríslenskum aðstæðum. Svipar íslensku lögun- um mjög til hinna norsku. Lausafjárkaup og fasteignakaup mynda kauparétt, sem eru grundvallar- greinar í kröfurétti, einni helstu grein fjármunaréttar. Eins og lýst er að framan hafa reglur laga um lausafjárkaup verið notaðar með lögjöfnun eða öðrum hætti við úrlausn mála um fasteignakaup í þeim mæli sem unnt er. Það hefur því, eftir því sem við getur átt, verið samræmi milli þeirra reglna sem gilt hafa um lausafjárkaup og þeirra sem beitt hefur verið í fasteignakaupum oft með ýmsum afbrigðum. Á sumum sviðum verður reglum laga um lausafjárkaup þó alls ekki beitt um fasteigna- kaup eins og áður er getið. Það er ótvíræður ávinningur af því að sem mest samræmi sé milli reglna um lausafjárkaup og um fasteignakaup eftir því sem kostur er. Slíkt dregur úr óvissu á réttarsviðum sem varða bæði þjóðarbúið og allan almenning mjög miklu og eru að auki mikilvægur hluti lög- fræðinnar. Þess vegna er eðlilegt að gerð yrði tillaga um að ný lög um fasteignakaup verði sniðin að nýjum lögum um lausafjárkaup og þannig valin sú leið sem Norðmenn fóru“. Alþt. 2001-2002, 253. mál, þskj. 291, bls. 21. 221
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132

x

Tímarit lögfræðinga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit lögfræðinga
https://timarit.is/publication/586

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.