Dvöl - 01.04.1938, Page 26

Dvöl - 01.04.1938, Page 26
104 D V 0 L til fyrir negraskáld. Næsta ár stund- aði hann nám við ncgraháskólann Lin- coln University og hlaut þá 150 doll- ara verðlaun fyrir kvæði. — Fyrsta ljóðabókin hans „The Weary Blues" kom út 1926, en síðan hafa komið út eftir hann þessar bækur: „Fine Clothcs to the Jews“ (ljóð, 1927), „Not Without Laughter" (skáldsaga, 1930) og „The ways of White Folks" (smá- sögur, 1934). Langston Hughes hefir iðkað flest- ar greinar skáldskapar, en hefir þó hlotið mest lof og vinsældir fyrir ljóð sín og smásögur. Við mörg af ljóðum hans hafa verið samin lög, og verk hans liafa verið þýdd á fjölda tungu- mála; m. a. á þýzku, frakknesku, spönsku, rússncsku, tékknesku, sænsku og gyðingamállýzkuna yiddisch, Dvöl gerir ráð fyrir að mörgum lesendum licnnar þyki ánægjulegt að lesa eftir- farandi sögu sem sýnishom af negra- liókmcnntunum. Okkur hvítu mönnun- um hættir oft við að líta með litils- virðinngu á þá, sem dekkri eru að liörundslit, en við nánari kynningu munu margir komast að þvi, að þeir eru engu síður en hvítu mennirnii gæddir tilfinnningum, viti, listfengi og göfuglyndi. Fað veit sá, er þetta ritar af eigin reynslu, og er þar þó einkum átt við ýmsa af þeim gulu og rauðu. Mclton var einn af þessum öm- urlcgu afskekktu bæjum, sem eru ekki nógu stórir til þess að kall- ast botg og ekki nógu litlir til þess að kallast þorp, að minnsta kosti ekka í hinni venjulegu, hríf- andi merkingu, seni íelst í því orði, þegar um sveitaþorp er að ræða. Melton var mjög hvers- dagslegur bær, aðeins óskipuleg þyrping af húsum og mannvirkj- um — einn af þessum eyðilegu amerísku bæjum, sem liafa gang- stéttir, en cngar steinlagðar göt- ur; rafmagnsljós, en ekkcrt vatns- leiðslukerfi; járnbrautarstöð, cn enga Iest, netna eína fornfálega einkalest, scm fer á morgnana og kemur á kvöldin. OgþaðvorulóO mílur til næstu borgar — Sioux City. Cora Jenkins var einn af lítil- mótlegustu íbúunum í Melton. í vitund manna var hun aðeins negrastúlkan, þegar þeir vildu _i_vera kurteisir, cn þegar þeir vildu vera dónalegir, kölluðu þeir hana negrastelpuna eða þá líka stund- um negrapútuna, án þess þó aö ástæða væri til að kalla hana þaö, því að Cora var jafnan mesta still- ingarljós, þó að hún gæti verið glettin, þegar svo bar undir. Hún hafði verið í Melton í fjörutíu ár. Var fædd þar. Og allar líkur bentu til þess, að hún mundi verða þar til æfiloka. Hún k/ar í vist hjá Studevants-fólkinu, sem fór með hana eins og Iiund. Hún sætti sig við það; varð að sætta sig við það; eða að vinna hjá fátækara, hvítu fólki, scm mundi fara ennþá ver mcð liana; eða vera atvinnulaus. Cora var eins og tré — þegar hún var ejnu sinnj orðin rótföst, þá sfóð

x

Dvöl

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Dvöl
https://timarit.is/publication/619

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.