Ný saga - 01.01.1990, Blaðsíða 36

Ný saga - 01.01.1990, Blaðsíða 36
Gunnar Haröarson TUNGUTAL ÍSLENSKRA BÓKMENNTA Dag nokkurn áriö 1030 eöa þar um bil, horföi kuflklæddur maður yfir kjarrivaxnar hlíðar Flóka- dals, á reykinn sem liöaðist upp frá vallgrónum bæ þar í dalsmynninu. Þetta var enskur maður, kominn um opið haf, með undarlega muni í farteski sínu: krosslíkneski og kaleik, og fáeina bæklinga úr skinni. Hver var þessi maður og hvert var erindi hans? Nafn hans þekkjum við, Hróðólfur hét hann, og við vitum að hér um bil 20 árum síðar steig hann aftur á skipsfjöl; þrír kufl- klæddir menn, íslenskir, horfðu þegjandi á eftir meist- ara sínum þegar hann sigldi út fjörðinn í ofurlítiö haustlegri gjólunni. Við getum ef til vill gert okkur í hugarlund eitt og annað smálegt sem þessi mað- ur kann að hafa séð og skynj- að, en þegar vindinum slepp- ir, jarminu í ánum, hrópum og köllum í fjarska, stöku bauli frá stórgrip, hófadyn, niðnum í Hvítá, garginu í mávunum og öldugjálfrinu, vitum við ekki hvað hann heyrði. Þó eigum við nú, hátt í árþúsundi síðar, þögul vitni sem bera okkur daufan enduróm af kvæðum sem þessi maður kann að hafa heyrt þau nítján ár sem hann var búsettur þarna í Borgarfirðinum. Þessi kvæði eru okkur í senn undr- unarefni og ánægju. Undrun- ar, því það gengur furðu næst að þau skuli enn vera til, á- nægju - og þó líkast til engu minni furðu - því þau eru rit- uð á máli sem kemur okkur kunnuglega fyrir sjónir, máli sem við lesum og skrifum og njótum enn í dag. Þó að fram- burðurinn sem Hróðólfur heyrði þegar hann kom að Bæ í Borgarfirði á fyrri hluta elleftu aldar sé löngu horfinn í veðrin, þá er það samt svo, hversu furðulegt sem það kann að hljóma, að málið sem þau voru rituð á er enn lifandi bókmenntamál í þessu sama landi á ofanverðri 20. öld. Þessi fullyrðing - að forn- málið sé lifandi bókmennta- mál - getur valdið hóstakasti hjá mörgum manninum sem „er sér meðvitaður um annar- leika menningarfyrirbæra fyrri alda,“ og eins víst að hann reyni að skyrpa henni út úr sér eins og hverri annarri flugu. En ástæðan fyrir því að það mál sem kallað er fornís- lenska er lifandi bókmennta- mál enn í dag er sú að það eru engin raunveruleg skil stíga þær og verða sjálfstætt gagnvart stund og stað. Islensk ritmálshefð varð til á 12. og 13. öld og „hefur verið áhrifamikil allt fram á þessa öld“, þó að tungan hafi verið mismunandi á mismunandi tímum (mál 12. aldar annað en mál 15. aldar og mál 18. aldar annað en mál 20. aldar) og það sett sinn svip á ritmál- ið. Hins vegar hefur komist á sú venja að greina á milli forníslensku og nútímamáls og setja tímamörkin um 1540. Er þá miðað við prentun Nýjatestamentisins á íslensku. Þessi skipting er meðal annars / þann tíö var ísland viöi vaxiö milli fjalls og fjöru. Bækur írskar og bjöllur og baglar drupu þar af hverju strái en um íslenska menningu er ekki getiö í heimildum. Myndin er af Bæjarstaöaskógi og Skaftafellsfjöllum í baksýn. milli þess sem hægt er að kalla íslenskt fornmál og ís- lensks nútímamáls þegar bók- menntamáliö, ritmáliö, á í hlut. Með bókmenntamáli á ég við ritmálið sem sjálfstæð- an tjáningarmiðil, óháðan tal- málinu að því leyti að j^að er ekki rígbundið við tilteknar sögulegar aðstæður heldur býr yfir möguleikanum til að yfir- forsenda íslenskukennslu víða erlendis og einnig orðabók- argerðar yfir íslenskt mál, þar sem fornmálið er orðtekið í Kaupmannahöfn en nútíma- málið á íslandi. En sú stað- reynd að skilin milli fornmáls og nútímamáls skuli vera látin ráðast af prentun bókar sýnir glöggt að engin marktæk eða raunveruleg skil eru þarna á 34
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108

x

Ný saga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Ný saga
https://timarit.is/publication/806

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.