Birtingur - 01.01.1959, Blaðsíða 44

Birtingur - 01.01.1959, Blaðsíða 44
Wenn es mal regnete Und es begegnete Ihnen ’ne neue Rasse ’ne braune oder blasse Da machen sie vielleicht daraus ihr Beefsteak Tartar. verður í þýðingunni: Því hermenn herja og her sinn verja frá Kap til Kútsj Behar, og ef þeim leiðist þar og ekkert veiðist þar, þeir kúga nýjan kynþátt og kreista úr honum sinn mátt, svo hann er einsog illa farið ónothæft skar. Látum vera, þótt þarna væri frítt útlagt, en ekki hefur þessu viðlagi farið fram við fríheitin. Ef einhver skyldi ekki heyra það, þá rímar „sinn mátt“ þarna á móti „kynþátt“. Hinar hermannlegu kreistingar eru algjör upp- fundning þýðandans, og ekki skil ég þá matreiðslulist að búa til „ónothæft skar“ úr Beefsteak Tartar. I næsta söng á eftir koma svo upplýsingar um vonlausa tjáningu ástarinnar eins og „þjófur“ úr heiðskíru lofti: „Und weiss ich auch nicht, woher dein Brautkleid stammt / Und ist keine Myrte im Haar —“ verður á íslenzku: ,,og vafasamt hvaðan brúðarkjóll- inn er, / og vonlaust sé ástina að tjá —“ Að endingu þetta til að sýna þá stuðlasetningu sem yfirleitt tíðkast: Söngur Pollý Það var mér ljúfast, en nú er því lokið, láttu sem nú sé í öll skjól fokið. Hvað gagna öll kvein þín, kom María, veit náð mér, því kæra gamla mamma vissi hvað var að mér. Síðasta vísuorðið á að vera þýðing á „Wenn meine Mutter selber wusste all das vor mir?“ Þessi dæmi eru aðeins valin af handahófi, en það mætti fylla heilt Birt- ingshefti af svona tilvitnunum. Einhverra hluta vegna virðist leikdóm- endum blaðanna ekki hafa brugðið neitt við að sjá „hið fræga leikhús- verk“ í þessum búningi. En hvað um það. Það má segja, að einmitt sá smáborgaraskapur sem Brecht var að skopast að hafi sigrað með glæsi- leik í Iðnó. 42 Birtingur
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100

x

Birtingur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Birtingur
https://timarit.is/publication/823

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.