Birtingur - 01.01.1959, Side 55

Birtingur - 01.01.1959, Side 55
Skáldskapur Pasternaks er því ekki rnikill að vöxtum og hefur aldrei komið út í risaupplögum, aðal tekjur sínar hefur hann haft áratugum saman af þýðingum. Hann hefur þýtt ýmis leikrit Shakespeares, Faust Goethes, leikrit eftir Kleist, Swinburne og ýmsa fleiri. Þessar þýðingar þykja bera langt af öllum öðrum, og eru jafnan notaðar þegar verkin eru sýnd í Sovétríkjunum. Auk leikritanna hefur Pasternak þýtt Ijóð eftir mörg fremstu skáld Vestur-Evrópu og Grúsíu. Fyrir þrem árum skrifaði Pasternak Tilraun til sjálfsævisögu. Þar er hann þagmælskur um fjölskyldumál sín eftir að hann fór úr foreldrahúsum, en hermt er að hann sé tvígiftur og eigi einn son með seinni konunni. Eftir byltinguna fóru flestir nánustu ættingjar Paster- naks úr landi og settust að í enska háskólabænum Oxford. Þar lézt Rósa móðir hans 1939 og Leóníd faðir hans 1945. Systur hans tvær búa enn í Oxford. Boris Pasternak er svo lýst að hann sé lágvaxinn en þrekinn. Andlitið ber sterkan, fínlegan gyðingasvip, verður fagurt þegar hann brosir, en ör eftir uppskurð gerir það nokkuð stórskorið þegar engra svipbrigða gætir. Hann er mesti fjörkálfur, líkari unglingi en öldruðum manni í umgengni, hrekkjóttur en ekki illkvittinn. Pasternak hefur oft áður en S í v a g ó 1 æ k n i r birtist komið við sögu í bókmenntadeilum í Sovétríkjunum. Sjálfur hefur hann lítinn þátt tekið í þeim orrahríðum, þótt þarfara að stunda list sína en munnhöggvast við náungann. Þeir sem hafa horn í síðu Pasternaks finna honum það til foráttu að hann sé ekki alþýðlegur, ljóð hans séu mörg torskilin og tyrfin. Einkum eru það bókmenntafræðingar sem þessu halda fram. Skáldin sem staðið hafa í þessum deilum hafa mörg tekið svari Paster- naks. Majakovskí kallaði hann „skáldið skáldanna“, og Ehrenbúrg komst svo að orði að hann hefði átt manna mestan þátt í að leggja grundvöll- inn að sönnum sovétbókmenntum. Skoðanir sínar á listinni lét Pasternak sjálfur í ljós í ritgerð, „Nokkrar athugasemdir um list“, sem birtist 1922. Þar segir hann: „Við höfum gleymt að einungis eitt er á okkar valdi — það að afbaka ekki lifandi rödd lífsins. ... Að geta ekki fundið og sagt sannleikann er vöntun, sem ekki verður breitt yfir með hæfileika til að segja ósatt“. Birtingur 53

x

Birtingur

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Birtingur
https://timarit.is/publication/823

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.