Sagnir - 01.06.2003, Page 33

Sagnir - 01.06.2003, Page 33
SAGA ÍRAKS í LJÓSI NÝLIÐINNA ATBURÐA HvaðJhinst fræðimönnum um Iraksmálið og alþjóða- samþykktir? „Upp til hópa hafa þeir fræði-menn sem starfa við málefni Mið- Austurlanda verið mótfallnir stríðinu. Ég held að það sé vegna þess að þeir hafa betri þekkingu á samfélögum þessara landa, þeir hafa lesið blöð, ferðast um á þessum slóðum og séð hversu mikil andstaða var og er gegn þessu stríði. Alda óánægju með Bandaríkin og Vesturlönd almennt hefur risið undanfama mánuði og ár og fræðimenn telja að þetta sé ekki jákvæð þróun.“ Að lokum, hvernig hafa sagnfrceðingar fjallað um sögu Iraks, hverjar eru helstu sagnfrœðiheimildir og hvemig er aðgangi að þessutn heimildum háttað? Hverjir hafa mestfjallað um Irak á siðustu áratugum, arabískir eða vestrænir sagnfræðingar? „Aðgangur að heimildum er einmitt eitt af því sem gerir manni svo erfitt fyrir að starfa í þessu fagi. Irak hefur almennt verið lokað land síðustu tólf árin og Irakar hafa ekki viljað opna skjalasöfn sín fýrir erlendum fræðimönnum. Aðgangur að heimildum hefur því ekki verið auðveldur og þar af leiðandi er akademísku starfi gert mjög erfitt fyrir. Þeir fræðimenn sem em meðlimir að American Historical Association eða Middle East Studies Association og em sérfræðingar í sögu Iraks em teljandi á fingmm annarrar handar. Þegar saga Iraks hefur verið skoðuð er það helst miðaldasaga Iraks og klassíska tímabilið, eins og saga Abbassid- keisaradæmisins frá 9.-12. aldar. Fáir hafa starfað við sögu Iraks á 20. öld vegna erfiðleika við heimildaöflun og við sem störfum við nútímasögu Iraks höfum þurft að nýta þær heimildir sem við höfiim aðgang að. Þær em mest frá ámnum 1920- 1960. Erlendar heimildir sem við höfum fengið aðgang að em flestar frá Bretlandi, Bandaríkjunum, Tyrklandi, Kaíró í Egyptalandi og að nokkm leyti frá Damaskus í Sýrlandi. Við notum mikið af prentuðum heimildum, þá helst greinar úr íröskum tímaritum eða dagblöðum og æviminningar íraskra stjómmálamanna eða annarra Iraka. Sagnfræði í Irak stendur mjög veikum fótum og er ekki eins þróuð eins og til dæmis sagnfræði í Iran eða Egyptalandi. Vestrænir sagnfræðingar hafa mest verið að skoða hlutverk hersins og samskipti Iraks við Bretland. Engin bók fjallar um söguleg samskipti Bandaríkjanna og Iraks, sem er mjög einkennilegt. Mjög vel hefur verið fylgst með því sem írakskir fræðimenn hafa verið að skrifa. Þess vegna hafa þeir frekar fjallað um „ömgg” efni, þau sem ekki em pólitísk eða umdeild. I öðmm arabaríkjum em ekki margir sem fast við nútímasögu Iraka. Sögulega séð er þetta mjög alvarlegt vandamál fýrir til dæmis Bandaríkjamenn og Breta. Mjög fair kunna sögu eða tungu Afganistans eða Iraks, ólíkt því sem var í kalda stríðinu, þar sem margir þeirra sem fjölluðu um Sovétríkin kunnu sögu þeirra og tungu. Þetta er því miður algengt vandamál í fræðum Mið- Austurlanda. Staðreyndin er sú að við höfum einfaldlega ekki aðgang að opinbemm skjalasöfnum og verðum því að reyna okkur á óhefðbundnum leiðum og finna nýjar leiðir til að fa fram þær heimildir sem við þurfum til að stunda okkar rannsóknir. Kannski verður þó Irak opnara í framtíðinni og aðgangur að skjalasöfnum rýmkaður.“ ♦ ♦ ♦ ÞJÓÐMINJASAFN ÍSLANDS Þjóðminjasafn Islands Myndadeild Vesturvör 16-20 200 Kópavogi Sími: 530 2250 SAGNIR 31

x

Sagnir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.