Gripla - 01.01.1993, Side 75
HRAFNS SAGA SVEINBJARNARSONAR AND STURLUNGA SAGA 75
III. Different wording in Sturlunga saga
from Hrafns saga proper
Several examples of different wording from Hrafns saga are to be
found throughout the text of Sturlunga saga, usually not affecting the
context. Different names of persons can be seen in a few instances;
sometimes the different wording is a result of the general shortening of
the text, and sometimes this might be a misreading of an illegible text.
The compiler also on occasion seems to prefer words of his own in-
stead of those found in Hrafns saga.
Some examples of this are:
III1. In Hrafns saga Gísli Markússon asked his illegitimate brother,
Loptr, to hand over his (i.e., Gísli’s and his younger brother Magnús’s)
inheritance, which Loptr had looked after until his brothers came of
age. HrsGPH text reads here: er þeir Markússynir (i.e., Gísli and
Magnús) áttu.135 St. I reads: Magnús instead of Markússynir and St. IIp
adds brœðr after Magnús.136 Magnús is mentioned a little later137 in the
part of Sturlunga saga which covers the material from Hrafns saga, but
nowhere else in Sturlunga saga, so this must be another echo from the
earlier part of Hrafns saga not included in Sturlunga saga, where all
three brothers are mentioned.138
III 2. Eyjólfr Þorsteinsson, Loptr’s father-in-law is called goði in
Hrafns saga A1'3 (om. B1).139 St. I and H read140 ins auðga instead of
goða Þorsteinssonar. Br. and V have ins óða Þorsteinssonar. Eyjólfr
Þorsteinsson is mentioned elsewhere in Sturlunga saga,14] where both
St. I and St. IIp call him inn óði.
III 3. A strophe (no. 27) is recited in a dream, to a man, in the
HrsGPH text142 named Guðbrandr, with the reference: er fyrr var get-
it. A man named Guðbrandr Gestsson has been mentioned before in
135 HrsGPH, p. 24.
136 St. I, 298.
137 St. I, 301.
138 HrsGPH, p. 7.
139 HrsGPH, p. 26, cf. p. 52.
140 St. I, 300.
141 St. I, 205.
142 HrsGPH, p. 30.