Gripla - 01.01.1993, Qupperneq 78
78
GRIPLA
III 15. Hallr Gizurarson is twice called iQgsggumaðr'69 in the A-
recension of Hrafns saga, where his father Gizur bears the same
title.170 When Hallr and his father Gizur are mentioned for the first
time in B-vellum their tille is Iggmaðr,'11 but when Hallr is mentioned
later in B' he is called Iggsggumaðr as in the A-recension.172 In Sturl-
unga saga, however, he is called Iggmaðr.'13 The reason for this differ-
ent wording might be that the title of the holder of this office (presi-
dent of the general assembly) was changed from Iggsggumaðr to Igg-
maðr in 1271174 with the introduction of Norwegian law into Iceland.175
This suggests that Hrafns saga was written before that time.
III 16. In the HrsGPH text the word hvarf is twice176 used, when
Hrafn and Þorvaldr take leave of each other. In the former instance St.
I reads: minntisk, St. IIp seildisk, and in the latter both have minnisk.177
III 17. HrsGPH text reads: ok renndi (i.e. Bárðr renndi) frá slán-
um.178 Sturlunga saga reads: lokunum instead of slánum.179
III18. HrsGPH text reads: í því bili (bili om. St.) reis Hrafn upp, því
at hann mátti eigi sofa, ok gekk út.180 Instead of gekk, Sturlunga saga
has: sá,181 which fits better into the context.
III 19. In the description of Þorvaldr and his men’s robbery at Eyrr
after Hrafn’s slaying, HrsGPH text reads: ferju and eykinn respec-
tively.182 Sturlunga saga, however, reads: skip and skipit.183 This might
have been done on purpose by the compiler of Sturlunga saga, espe-
cially in the latter case.
HrsGPH. pp. 2, 33.
HrsGPH. p. 2.
HrsGPH, p. 2, cf. Textual Notes, p. 47.
HrsGPH, p. 33, cf. Textual Notes, p. 53.
St. I, 307.
Jón Jóhannesson, íslendinga saga I, 66.
P.G. Foote, ed., The Saga of Gunnlaug Serpent-Tongue, (London, 1957), p. 43.
HrsGPH, p. 27; B1 reads: hverfr; cf. p. 52. and HrsGPH, p. 37.
St. I 301, 310.
HrsGPH, p. 41.
St. I, 313.
HrsGPH, p. 41.
St., loc. cit.
HrsGPH, p. 43.
St. I, 315.
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183