Skírnir

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Skírnir - 01.01.1975, Qupperneq 232

Skírnir - 01.01.1975, Qupperneq 232
230 RITDOMAR SKÍRNIR vegna í mjög nánu sambandi við veraldleg brunakvæði. Þótt sýna megi fram á, eins og raunar Hans Schottmann gerir, að íslensku Maríukvæðin séu sjálf ekki erótísk, þá eiga þessi kvæði svipað líkingamál og ástaljóS. Vegna þessa hefði verið æskilegt, að höfundur hefði borið saman þessar skyldu skáldskap- argreinir; mansöngvar rímna hrökkva hér ekki einir til samanburðar. Og þó ekki séu mörg afmorskvæSi varSveitt eða þau öll útgefin á sómasamlegan hátt, hefðu þau samt nægt til samjafnaðar. Ennfremur hefur talsvert veriS skrifaS um „Minnekult“ á Islandi, enda þótt enn hafi enginn kannað Maríu- dýrkun hér. Ég hygg og að hæpið sé að draga ályktanir um dýrkun Maríu af lofkvæðunum um hana, vegna þess hve málfarið er venjubundið, þó að oft megi skynja ynnileik þessara gömlu kvæða. Þau hefðbundnu líkingarorð, sem höfundur fjallar um, koma einnig flest fyrir í prósa, bæði á því tímabili sem vegur Maríukveðskapar er sem mestur og fyrr. Hans Schottmann gerir allvíða grein fyrir þessum skyldleika bundins máls og óbundins, en mér virðist svo að hann hafi ekki allsstaðar gert sér grein fyrir hve gömul orðin eru í málinu, enda kemur í ljós að hann hefur ekki haft aðgang að þeirri orðabók sem rækilegust er, orðabók Arnanefndar í Kaupmannahöfn. - Þar sem höfundur fjallar um stílfræðileg hugtök, hefði hann oftar mátt benda á, hvað þau nefnast í íslenskum heimildum og vísa til þess í registri. Hann nefnir til dæmis sannkenning, en það hugtak er þó ekki tekið upp í registur. Ovarlega er fariS með hugtakiS topos, því að svo er aS sjá sem höfundur noti það um rittengsl eSa jafnvel áhrif frá einu verki á annað. íslenskar tilvitnanir eru mjög margar í bókinni; þær eru ýmist teknar upp stafréttar eða því sem næst (sbr. formála höfundar) eða stafsetningin hefur verið samræmd. Þetta verður til þess að sama orðið getur verið stafsett á tvo eða jafnvel þrjá vegu. Ofáar prentvillur hafa slæðst inn, flestar þó meinlausar (DaSi Halldórsson heitir td. Baði, bls. 251). Samt sem áður lýsir þetta hirðu- leysi gagnvart viðfangsefninu: íslensku textunum; ætti þetta ekki að sjást í bókum um íslensk fræði. Höfundur hefur þó sér til málsbóta að hann hefur átt við tímaskort að stríða. Hans Schottmann hefur þann hátt á að nefna ís- lensk skáld frá miðöldum að jafnaði aðeins með skírnarnafni, en íslenska fræðimenn á sfðari öldum jafnan með föðurnafninu einu. Erlendum fræði- mönnum lærist seint að fylgja íslenskum nafnasiðum. Eins og eðlilegt er, hefur höfundur stuðst við útgáfu Jóns Helgasonar á ís- lenskum miðaldakvæðum og færir sér í nyt þann fróðleik sem Jón hefur dreg- ið saman. NokkuS torveldar það lesturinn að höfundurinn notar eigin skamm- stafanir um helstu íslensk helgikvæði, en hvergi er að finna skrá yfir þær. Til hagræÖis er það, að höfundur nefnir í ritaskrá þau verk, sem einkum fjalla um trúfræðileg efni, enda þótt hann hafi ekki beinlínis stuðst við þau. Slíkar ábendingar koma oft öðrum fræðimönnum að gagni. Hér að framan hefur einkum verið fundið aS bók Hans Schottmann, en kostir þessa verks eru margir. Meginstyrkur rannsóknarinnar er þó hve höf- undur er gagnkunnugur guð- og maríufræðum miðalda; þessi þekking kem- ur honum aS mjög góðum notum viS túlkun kvæSanna. Hans Schottmann nefn-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192
Qupperneq 193
Qupperneq 194
Qupperneq 195
Qupperneq 196
Qupperneq 197
Qupperneq 198
Qupperneq 199
Qupperneq 200
Qupperneq 201
Qupperneq 202
Qupperneq 203
Qupperneq 204
Qupperneq 205
Qupperneq 206
Qupperneq 207
Qupperneq 208
Qupperneq 209
Qupperneq 210
Qupperneq 211
Qupperneq 212
Qupperneq 213
Qupperneq 214
Qupperneq 215
Qupperneq 216
Qupperneq 217
Qupperneq 218
Qupperneq 219
Qupperneq 220
Qupperneq 221
Qupperneq 222
Qupperneq 223
Qupperneq 224
Qupperneq 225
Qupperneq 226
Qupperneq 227
Qupperneq 228
Qupperneq 229
Qupperneq 230
Qupperneq 231
Qupperneq 232
Qupperneq 233
Qupperneq 234
Qupperneq 235
Qupperneq 236
Qupperneq 237
Qupperneq 238
Qupperneq 239
Qupperneq 240
Qupperneq 241
Qupperneq 242
Qupperneq 243
Qupperneq 244
Qupperneq 245
Qupperneq 246
Qupperneq 247
Qupperneq 248
Qupperneq 249
Qupperneq 250
Qupperneq 251
Qupperneq 252
Qupperneq 253
Qupperneq 254
Qupperneq 255
Qupperneq 256
Qupperneq 257
Qupperneq 258
Qupperneq 259
Qupperneq 260

x

Skírnir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.