Jón á Bægisá - 01.09.2003, Side 99

Jón á Bægisá - 01.09.2003, Side 99
íslenskir höfundar og þýöendur Auðna Hödd Jónatansdóttir {Þýðingar á íslensknm markaði 2001 bls. 47), f. 1973, ólst upp í Reykjavík en fluttist til Lundúnaborgar árið 1989. Hún lauk International Baccalaureate frá United World College of the Atlantic árið 1991. Auðna lauk Certificate prófi í listasögu frá Birkbeck College, University of London árið 1997 og lagði stund á listasögu til B.A.-prófs við Goldsmiths College, University of London á árunum 1997 til 1999. Auðna lýkur B.A.-prófi úr almennri bókmenntafræði frá Háskóla íslands í októ- ber nk. Baldur Óskarsson (Tómið bls. 41), fæddur 1932, hefur þýtt úr ensku, spænsku og Norðurlandamálum. Nýjasta Ijóðabók hans er Dagheimili stjarna (2002). Franz Gíslason (Teiknitími bls. 24, Akall frá Prado bls. 43) fæddur 1935, kennari á eftirlaunum. Hann hefur þýtt úr ensku og þýsku; einnig úr ís- lensku á þýsku í samvinnu við þýska höfunda. Gauti Kristmannsson (Akall úr Prado bls. 43, Þýðingafræði við Háskóla Is- lands bls. 44), fæddur 1960 í Reykjavík, er aðjunkt við Háskóla íslands í þýðingum. Hann lauk doktorsprófi frá Johannes Gutenberg-háskólanum í Mainz árið 2001 með ritgerð sinni Literary Diplomacy: the Role of Translation in the Construction of National Literatures in Britain and Germany 1750—1830 og er hún væntanleg í ritröðinni Scottish Studies International sem gefin er út af Peter Lang í Frankfurt. Guðbergur Bergsson (Ákall úr Prado bls. 42) fæddur 1932, hefur þýtt úr spænsku og portúgölsku. Nýjasta frumsamda bók hans er Hugsanabókin - sjötíu hugsanir (2002). Kristín Thorlacius (Mórberjakeimurinn bls. 16), f. 1933, hefur aðallega þýtt úr ensku en einnig úr Norðurlandamálum. Hún þýddi í samvinnu við eiginmann sinn, Rögnvald Finnbogason, bókina Ég lifi, ævisögu Martins Gray sem nú hefur verið endurútgefin sem kilja. Kristín hefur meðal ann- ars þýtt Ævintýri frá Narniu eftir C. S. Lewis, í sjö bindum. Hún býr í Borgarnesi. á . /Layáiá- — Þegar stríð að stríðinu verður 97
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104

x

Jón á Bægisá

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.